Текст и перевод песни 嵐 - Step and Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
gonna
step
and
go...
We're
gonna
step
and
go...
いつも通り仲間達と過ごした季節重ねてた
Every
day
spent
with
friends
around
me,
piling
up
seasons
きらめくように光る僕らの日々は胸でときめく
Our
days,
sparkling
with
radiance,
make
my
heart
race
どんな未来が来ても
どんなに離れていても
No
matter
what
the
future
brings,
no
matter
how
far
apart
we
are
僕ら交わした声
消えない
Our
shared
voices
will
never
fade
We're
gonna
step
and
go
to
brand
new
story
We're
gonna
step
and
go
to
a
brand
new
story
夜を通り抜けてRolling
Rolling
on
Rolling,
rolling
on
through
the
night
I'm
gonna
go
there
with
my
memories
I'm
gonna
go
there
with
my
memories
世界はまるで永遠へのEscape
The
world
is
a
seeming
escape
into
eternity
愛しさ溢れて光キラリ願い
いつまでも消えない輝き両手に
Overflowing
with
love,
the
brilliance
of
my
wish,
a
radiance
that
will
never
fade
in
both
hands
優しさ集めて光キラリ築く時間(とき)をずっと
果てしなく歩んでいく
Gathering
kindness,
building
the
time
we
spend
together,
continuing
to
walk
endlessly
いつも通り歩く見慣れた景色どこかぎこちない
Walking
as
usual,
seeing
familiar
sights,
feeling
somewhat
awkward
廻りだした世界
次のステージ始まったばかり
The
world
has
started
to
spin,
the
next
stage
has
just
begun
どれだけ手を伸ばせば
僕ら夢に届くかな
How
far
must
I
reach
to
touch
our
dreams?
想い抱くそれぞれの未知
Each
of
us
cherishes
our
own
unknown
We're
gonna
step
and
go
to
brand
new
story
We're
gonna
step
and
go
to
a
brand
new
story
駆け出して繋がっていく
Running,
connecting
with
each
other
舞い上がる風
永遠へとEscape
The
wind
rising,
escaping
into
eternity
今僕ら乗せて時間(とき)を越える奇跡
いつまでもこの日を忘れはしないよ
Now,
carrying
us,
a
miracle
that
transcends
time,
I
will
never
forget
this
day
ここから始まる明日へ続く道の中でずっと
思い出は咲き続ける
Our
journey
continues
from
here
to
tomorrow,
amid
memories
that
will
forever
bloom
Step,
step
and
step
and
go...
Step,
step
and
step
and
go...
花びら舞い散りゆく頃
As
the
petals
scatter
and
fall
Step,
step
and
step
and
go...
Step,
step
and
step
and
go...
いずれ蕾(つぼみ)となりゆくもの
They
will
eventually
become
buds
Step,
step
and
step
and
go...
Step,
step
and
step
and
go...
そして現在響くあの声
音
And
in
the
present,
that
voice,
that
sound
Step,
step
and
step
and
go...
Step,
step
and
step
and
go...
根ってのは太く深く永く誇る
Our
roots
are
thick,
deep,
and
enduring
日々をこうして過ごす中に
Within
the
days
that
we
spend
together
灯りの様キラリ光るばかり
Like
a
light,
only
shining
brighter
いま僕らは交点を結び
Now,
we
connect
at
the
crossroads
それぞれの道へと進み
And
each
of
us
begins
our
own
journey
包み込む日々が輝きだすのは
The
days
that
envelop
us
glow
with
radiance,
時間(とき)がそれを彩り光るから
Because
time
colors
and
illuminates
them
僕はそして交点の先へ...
And
I,
beyond
the
crossroads...
いつかまたね交点の先で
Until
next
time,
beyond
the
crossroads
ひとりの夜なら凍えてしまうだろう
君と出逢えた世界の中で
Ah
ah
On
a
night
alone,
I
would
freeze,
but
in
the
world
where
I
met
you,
Ah
ah
Forever
feel
my
soul!
Forever
feel
my
soul!
愛しさ溢れて光キラリ願い
いつまでも消えない輝き両手に
Overflowing
with
love,
the
brilliance
of
my
wish,
a
radiance
that
will
never
fade
in
both
hands
優しさ集めて光キラリ築く時間をずっと
果てしなく歩んでいく
Gathering
kindness,
building
the
time
we
spend
together,
continuing
to
walk
endlessly
We're
gonna
step
and
go...
We're
gonna
step
and
go...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wonderland, Youth Case, wonderland, youth case
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.