嵐 - 台風ジェネレーション -Typhoon Generation- - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 嵐 - 台風ジェネレーション -Typhoon Generation-




台風ジェネレーション -Typhoon Generation-
Typhoon Generation -Typhoon Generation-
じゃあ行ってくるから あっ、さよならじゃないよね
Well, I'm going to go. Oh, but it's not goodbye, right?
また会えるから
Because we'll meet again.
街を見おろす丘から あの日僕らは何を見てた
From the hill overlooking the city, what were we looking at that day?
やっと 二人きりになれた 照れながら あの日
Finally, we were alone. Shyly, that day
「明日の朝早く僕は 上りの電車に乗るんだね」
"I'm taking the morning train tomorrow."
卒業のあとの校舎 小さく 見つけた
I found the school building small after graduation.
行かないでと一言 つぶやいた君 あの時
Don't go, you whispered at that moment.
僕は 見えない 夢を いだいていた
But I had an invisible dream in my heart.
離れていても きっといつまでも 君のことを思っているよと
Even if we're apart, I'll always think of you.
言った心が いまさら うずいて たまらないよ
My heart aches now that I said it, but it's too late.
君にさよなら 電話で告げた 過ぎてゆく 季節の中に
I said goodbye to you over the phone, in the passing seasons.
会えない 時間にも 距離にも 勝てない 僕らがいた
We couldn't overcome the time and distance that kept us apart.
Coming Through Coming Through Ah Ah
Coming Through Coming Through Ah Ah
One Time Two Time Yo Yo Check 12
One Time Two Time Yo Yo Check 12
僕のコートの裏には 君のセーターの色が残り
On the back of my coat, the color of your sweater remains,
キスの時の香りが消えずにある
The scent of our kiss lingers.
どこか 大人びて見えた あれは口紅のせいだって
You looked a little more mature that day because of your lipstick.
今なら さまざまに 思い当たることも あるが
Now, I can think of various things that remind me of you.
片道の切符を ふざけたふりで とりあげ
Jokingly taking the one-way ticket,
君は 無理して 妙にはしゃいでいた
You tried to be cheerful, but you couldn't hide it.
離れたらもう 駄目になるよと 君がうつむくの 打ち消して
I denied that things would go wrong if we were apart.
僕はコートで ふるえる その肩 つつみこんだ
I wrapped my coat around your shivering shoulders.
こんなに笑顔 思い出すのに そこで途切れてしまう君
I can remember you with a smile, but it stops there.
忘れてしまっても 忘れはしないよ 胸のどこかが
Even if I forget, somewhere in my heart I won't.
行かないでと一言 つぶやいた君 あの時
Don't go, you whispered at that moment.
僕は 見えない 夢を いだいていた
But I had an invisible dream in my heart.
君にさよなら 電話で告げた 過ぎてゆく 季節の中に
I said goodbye to you over the phone, in the passing seasons.
会えない 時間にも 距離にも 勝てない 僕らがいた
We couldn't overcome the time and distance that kept us apart.
街を見おろす丘からあの日 君が見ていた「何か」を
From the hill overlooking the city, that day, the "something" you were looking at,
このごろ不意に わかった気がする こともあるよ
I think I've come to understand it recently.
君に出逢った 君に恋した この体の奥に ずっと
The moment I met you, when I fell in love with you, deep inside me, forever,
君と見つめていた 景色がいつでも 流れている
The scenery we saw together always flows.





Авторы: 久保田 洋司, 馬飼野 康二, 馬飼野 康二, 久保田 洋司


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.