Текст и перевод песни Arbolito - No Somos Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agotamiento
físico
y
mental,
Physical
and
mental
exhaustion,
La
lamparita
que
se
apaga.
The
lamp
that
turns
off.
Un
día
menos
para
pensar,
One
less
day
to
think,
Un
día
menos,
nada
más.
One
less
day,
nothing
more.
Mirá
el
espejo,
mirate
a
vos,
Look
in
the
mirror,
look
at
yourself,
Salí
un
poquito
a
respirar.
Go
out
and
breathe
a
little.
El
mundo
explota,
no
queda
nada,
The
world
explodes,
nothing
left,
No
lo
supimos
disfrutar.
We
didn't
know
how
to
enjoy
it.
No
somos
nada,
nada
más
que
lo
que
somos,
We
are
nothing,
nothing
more
than
what
we
are,
Sólo
un
granito
loco
en
el
espacio.
Just
a
crazy
grain
in
space.
Ponete
el
vestido
que
más
te
va,
Put
on
the
dress
that
suits
you
best,
Y
esos
taquitos
que
me
encantan.
And
those
little
tacos
that
I
love.
Regalale
flores
a
este
corazón
Give
flowers
to
this
heart
Que
está
esperando
como
vos.
Who
is
waiting
like
you.
No
somos
nada,
nada
más
que
lo
que
somos,
We
are
nothing,
nothing
more
than
what
we
are,
Sólo
un
granito
loco
en
el
espacio.
Just
a
crazy
grain
in
space.
Menos
mal
que
estás
acá
conmigo,
Thank
goodness
you're
here
with
me,
Queda
tanto,
tanto...
There's
so
much,
so
much
left...
El
cuentito
azul
de
la
creación
The
blue
story
of
creation
Y
del
infierno
abominable
And
of
the
abominable
hell
Se
cayó
de
tu
mostrador,
It
fell
off
your
counter,
Algo
aprendimos
con
los
años.
We
learned
something
over
the
years.
No
somos
nada,
nada
más
que
lo
que
somos,
We
are
nothing,
nothing
more
than
what
we
are,
Sólo
un
granito
loco.
Just
a
crazy
grain.
No
somos
nada,
nada
más
que
lo
que
somos,
We
are
nothing,
nothing
more
than
what
we
are,
Sólo
un
granito
loco
en
el
espacio.
Just
a
crazy
grain
in
space.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezequiel Martin Jusid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.