Текст и перевод песни Arbolito - Pará la Mano
Ayer
te
volví
a
ver
sonriente
Вчера
я
снова
увидел
тебя
улыбающейся.
Desparramado
dientes
Разбросанные
зубы
En
la
televisión
По
телевизору
En
mi
opinión
По
моему
мнению
La
cosa
no
es
para
risa
Дело
не
в
смехе
Si
estamos
en
la
cornisa
Если
мы
на
карнизе,
Vos
sos
el
empujón
Ты-толчок.
Ayer
escuché
en
la
radio
Вчера
я
слушал
по
радио.
Qué
un
experto
en
oahio
Какой
эксперт
в
oahio
Decia
qué
vamos
bien
Скажи,
что
у
нас
все
хорошо.
I
am
sorry
men
I
am
sorry
men
Veinte
por
el
barrio
Двадцать
по
соседству
Yo
te
doy
mi
salario
Я
даю
тебе
свою
зарплату.
Y
te
quiero
ver
И
я
хочу
видеть
тебя.
Aunque
te
cierren
las
cuentas
Даже
если
они
закроют
тебе
счета.
Mis
sueños
que
están
en
venta
Мои
мечты,
которые
продаются
Pará
la
manó,
pará
Останови
Мано,
останови
Guardá
la
hojita
con
el
chamuyo
Храните
листок
с
chamuyo
No
transés
lo
que
no
es
tuyo
Ты
не
переходишь
то,
что
не
твое.
No
me
vengas
a
zarpar
Не
приходи
ко
мне,
чтобы
отплыть.
Ayer
me
enteré
por
el
diario
Вчера
я
узнал
об
этом
из
дневника
Que
es
un
plan
necesario
Что
это
необходимый
план
Dejarme
sin
morfar
Оставь
меня
без
морфара.
Que
hay
que
cambiar
Что
нужно
изменить
Que
llegó
la
alegría
Что
пришла
радость
Y
un
señor
policía
И
господин
полицейский.
Me
lo
quiere
explicar
Он
хочет
мне
объяснить.
Aunque
te
cierren
las
cuentas
Даже
если
они
закроют
тебе
счета.
Mis
sueños
que
están
en
venta
Мои
мечты,
которые
продаются
Pará
la
manó,
pará
Останови
Мано,
останови
Guardá
la
hojita
con
el
chamuyo
Храните
листок
с
chamuyo
No
transés
lo
que
no
es
tuyo
Ты
не
переходишь
то,
что
не
твое.
No
me
vengas
a
zarpar
Не
приходи
ко
мне,
чтобы
отплыть.
No
me
vengas
a
zarpar
Не
приходи
ко
мне,
чтобы
отплыть.
Aunque
te
cierren
las
cuentas
Даже
если
они
закроют
тебе
счета.
Mis
sueños
que
están
en
venta
Мои
мечты,
которые
продаются
Pará
la
manó,
pará
Останови
Мано,
останови
Guardá
la
hojita
con
el
chamuyo
Храните
листок
с
chamuyo
No
transés
lo
que
no
es
tuyo
Ты
не
переходишь
то,
что
не
твое.
No
me
vengas
a
zarpar
Не
приходи
ко
мне,
чтобы
отплыть.
No
me
vengas
a
zarpar
Не
приходи
ко
мне,
чтобы
отплыть.
No
me
vengas
a
zarpar
Не
приходи
ко
мне,
чтобы
отплыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: orlando miño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.