Текст и перевод песни Arcade Fire - Deep Blue
Are
my
place
and
time
На
своем
месте,
на
своем
веку
And
here
in
my
own
skin
И
будучи
самим
собой
I
can
finally
begin
Я
наконец-то
могу
начать
Let
the
century
pass
me
by
Пусть
проходит
столетие
Standing
under
night
sky
Пока
я
стою
под
ночным
небом
Tomorrow
means
nothing
"Завтра"
ничего
не
значит
I
was
only
a
child
then
Я
тогда
был
всего
лишь
ребенок
Feeling
barely
alive
when
И
едва
чувствовал
себя
живым
I
heard
a
song
from
the
speaker
of
a
passing
car
Когда
услышал
песню
из
колонок
проезжавшей
машины
And
prayed
to
a
dying
star
Я
молился
уходящей
звезде
The
memory's
fading
Воспоминания
меркнут
I
can
almost
remember
singing
И
я
почти
помню,
как
напевал
la,
la
la,
la
la
la
la
"ла-ла-ла-ла-ла-ла"
la,
la
la,
la
la
la
la
"ла-ла-ла-ла-ла-ла"
We
watched
the
end
of
the
century
Мы
наблюдали
конец
столетия
Compressed
on
a
tiny
screen
Сжатый
на
крошечном
экране
A
dead
star
collapsing
and
we
could
see
Как
сжимается
погасшая
звезда,
и
нам
стало
ясно
That
something
was
ending
Что-то
заканчивается
Are
you
through
pretending
Может,
хватит
притворяться
We
saw
its
signs
in
the
suburbs
Будто
мы
видели
признаки
этого
в
пригороде?
You
could
never
have
predicted
Ты
ни
за
что
б
не
подумал
That
he
could
see
through
you
Что
они
смогут
видеть
нас
насквозь
Kasparov,
Deep
Blue,
nineteen-ninety
six
Каспаров
- Deep
Blue,
1996-й
год
Your
mind's
pulling
tricks
now
Теперь
твой
разум
играет
шутки
The
show
is
over
so
take
a
bow
Шоу
окончено
- кланяйся
We're
living
in
the
shadows
Мы
живем
в
отголосках
тех
la,
la
la,
la
la
la
la
"ла-ла-ла-ла-ла-ла"
la,
la
la,
la
la
la
la
"ла-ла-ла-ла-ла-ла"
Put
the
cellphone
down
for
a
while
Отложи
ненадолго
мобильник
In
the
night
there
is
something
wild
Есть
что-то
дикое
в
ночи
Can
you
hear
it
breathing?
Слышишь,
как
оно
дышит?
Put
the
laptop
down
for
a
while
Отложи
ненадолго
лаптоп.
In
the
night
there
is
something
wild
Есть
что-то
дикое
в
ночи
I
feel
it,
it's
leaving
me
Я
чувствую,
оно
покидает
меня
La
la,
la
la,
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la,
la
la,
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la,
la
la,
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la,
la
la,
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Kingsbury, Win Butler, Richard R. Parry, William Butler, Jeremy Gara, Regine Chassagne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.