Текст и перевод песни Arcadian - La fuite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avancer
au
milieu
des
fous
Идти
среди
безумцев,
Se
blesser,
encaisser
les
coups
Раниться,
сносить
удары,
Et
je
cours,
et
je
cours,
et
je
cours
И
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу
Vers
des
mirages
К
миражам.
A
viser
le
bonheur,
Стремясь
к
счастью,
J'ai
mis
ma
vie
en
cage
Я
заточила
свою
жизнь
в
клетку.
Et
je
cours,
et
je
cours,
et
je
cours
И
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу,
Tourner
les
pages
de
mon
livre
sans
couleur,
Переворачиваю
страницы
своей
бесцветной
книги,
De
mes
rêves
trop
sages,
Своих
слишком
благоразумных
мечтаний,
De
mes
nuits
passées
à
genoux
Своих
ночей,
проведенных
на
коленях,
À
rêver,
à
croire
jusqu'au
bout
Мечтая,
веря
до
конца
Les
histoires
qu'on
écrit
pour
nous
В
истории,
которые
пишут
для
нас.
Je
me
bats,
je
me
bats,
je
me
bats
Я
борюсь,
я
борюсь,
я
борюсь
Sous
mon
armure
Под
своими
доспехами.
Tous
les
gens
qui
me
voient
ne
savent
pas
l'usure
Все,
кто
видят
меня,
не
знают
об
износе.
Je
me
bats,
je
me
bats,
je
me
bats
Я
борюсь,
я
борюсь,
я
борюсь
Contre
ces
murs
С
этими
стенами,
Qui
me
tiennent
ici
bas,
Которые
держат
меня
здесь,
Dans
mes
pensees
obscures,
В
моих
мрачных
мыслях,
Oublié
de
vous
Забытая
вами.
M'évader,
me
tirer
de
tout
Сбежать,
вырваться
из
всего
этого.
Au
passé,
les
traces
et
les
coups
В
прошлом
остались
следы
и
удары.
Je
vous
laisse,
je
vous
laisse,
je
vous
laisse
Я
оставляю
тебя,
я
оставляю
тебя,
я
оставляю
тебя
A
vos
regrets,
С
твоими
сожалениями,
Les
appels
au
secours,
С
твоими
криками
о
помощи,
Nos
rendez
vous
manqués
С
нашими
несостоявшимися
встречами.
Je
vous
laisse,
je
vous
laisse,
je
vous
laisse
Я
оставляю
тебя,
я
оставляю
тебя,
я
оставляю
тебя
Vous
retourner,
Оглядываться
назад.
Vos
amours
sauront
vous
oublier
Твои
возлюбленные
смогут
тебя
забыть.
Dans
la
vie
c'est
chacun
son
tour
В
жизни
у
каждого
свой
черед.
Vous
quitter
Покинуть
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benoît Constans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.