Текст и перевод песни Arcadian - Polaroïd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Première
heure
dernier
métro
First
hour,
last
metro
Se
noyer
dans
un
dernier
verre
Drowning
in
a
last
drink
Ton
sourire
sur
les
photos
Your
smile
in
the
photographs
De
mon
visage
à
l'envers
My
face
upside
down
Rêve
de
Montmartre
en
hiver
Dream
of
Montmartre
in
winter
Puis
de
stations
balnéaires
Then
of
seaside
resorts
La
nuit
tout
me
semble
clair
At
night,
everything
seems
clear
to
me
Ton
visage
sur
mon
polaroïd
Your
face
on
my
Polaroid
Hier
dans
le
vide
Yesterday
in
the
void
Un
cliché
qui
ne
prendra
pas
vie
A
photo
that
will
never
come
to
life
Accrochée
au
mur
Hanging
on
the
wall
Tu
ne
bougeras
pas
c'est
sûr
You
won't
move,
that's
for
sure
Encadrée
en
blanc
Framed
in
white
Tu
es
plutôt
pas
mal
You're
not
too
bad
Accrochée
au
mur
Hanging
on
the
wall
Tu
ne
tomberas
pas
c'est
sûr
You
won't
fall,
that's
for
sure
Figée
dans
le
temps
Frozen
in
time
Tu
es
plutôt
pas
mal
You're
not
too
bad
Qu'il
soit
trop
tard
ou
trop
tôt
Whether
it's
too
late
or
too
early
J'voudrais
capter
la
lumière
I
want
to
capture
the
light
Quand
tu
fais
ton
numéro
When
you
do
your
act
Que
tu
n'y
vois
plus
très
clair
When
you
can't
see
clearly
anymore
Tu
navigues
dans
un
désert
You
wander
in
a
desert
Tu
t'enflammes
puis
tu
te
perds
You
burn
up,
then
you
lose
yourself
Dans
un
voyage
en
hiver
In
a
winter
journey
Oui
mais
la
tête
à
l'envers
Yes,
but
head
over
heels
Ton
visage
sur
mon
polaroïd
Your
face
on
my
Polaroid
Hier
dans
le
vide
Yesterday
in
the
void
Un
cliché
qui
ne
prendra
pas
vie
A
photo
that
will
never
come
to
life
Accrochée
au
mur
Hanging
on
the
wall
Tu
ne
bougeras
pas
c'est
sûr
You
won't
move,
that's
for
sure
Encadrée
en
blanc
Framed
in
white
Tu
es
plutôt
pas
mal
You're
not
too
bad
Accrochée
au
mur
Hanging
on
the
wall
Tu
ne
tomberas
pas
c'est
sûr
You
won't
fall,
that's
for
sure
Figée
dans
le
temps
Frozen
in
time
Tu
es
plutôt
pas
mal
You're
not
too
bad
On
se
lâche
droit
dans
la
pente
We
let
go
straight
down
the
slope
On
passera
même
pas
l'hiver
We
won't
even
make
it
through
the
winter
Les
lendemains
souvent
chantent
The
next
days
often
sing
Ce
que
la
nuit
souvent
perd
What
the
night
often
loses
Accrochée
au
mur
Hanging
on
the
wall
Tu
ne
bougeras
pas
c'est
sûr
(c'est
sûr)
You
won't
move,
that's
for
sure
(for
sure)
Encadrée
en
blanc
Framed
in
white
Tu
es
plutôt
pas
mal
(plutôt
pas
mal)
You're
not
too
bad
(not
too
bad)
Accrochée
au
mur
Hanging
on
the
wall
Tu
ne
tomberas
pas
c'est
sûr
You
won't
fall,
that's
for
sure
Figée
dans
le
temps
Frozen
in
time
Tu
es
plutôt
pas
mal
You're
not
too
bad
Accrochée
au
mur
Hanging
on
the
wall
Tu
ne
bougeras
pas
c'est
sûr
(c'est
sûr)
You
won't
move,
that's
for
sure
(for
sure)
Encadrée
en
blanc
Framed
in
white
Tu
es
plutôt
pas
mal
You're
not
too
bad
Accrochée
au
mur
Hanging
on
the
wall
Tu
ne
tomberas
pas
c'est
sûr
You
won't
fall,
that's
for
sure
Figée
dans
le
temps
Frozen
in
time
Tu
es
plutôt
pas
mal
You're
not
too
bad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-etienne Robert Maillard, Julien Remi Comblat, Julien Granel, Yoann Pinna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.