Текст и перевод песни Arcángel - Invicto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
era
querido
en
el
barrio
mucho
antes
de
pegarme
Меня
любили
в
квартале
задолго
до
того,
как
я
стал
звездой,
El
bajo
mundo
me
apoyó,
sabían
que
iba
a
rankearme
Криминальный
мир
меня
поддержал,
они
знали,
что
я
поднимусь
на
вершину.
Mucha
sal
encima
y
tuve
que
despojarme
Много
соли
на
моих
плечах,
и
мне
пришлось
от
неё
избавиться,
Salí
de
los
atrasos
y
fue
fácil
coronarme
Я
выбрался
из
бедности,
и
мне
было
легко
короноваться.
Mírenme
ahora
que
parezco
un
narco
intelectual
Посмотри
на
меня
сейчас,
я
похож
на
интеллектуала-наркобарона,
Me
busco
más
que
un
par
Я
зарабатываю
больше,
чем
парочка
таких,
как
ты,
Sin
tener
que
traquetear
Даже
не
торгуя
наркотой.
Sí,
yo
sé,
que
tú
vende′
tu
octavitos
Да,
я
знаю,
что
ты
продаёшь
свои
"восьмушки",
Pero
yo
me
busco
más
que
tú
cantando
mis
coritos
Но
я
зарабатываю
больше
тебя,
напевая
свои
песенки.
Muchos
han
tratado
que
no
tenga
mi
imperio
Многие
пытались
разрушить
мою
империю,
Váyanse
al
carajo,
cabrones,
me
da
criterio
Идите
к
чёрту,
ублюдки,
мне
плевать
на
вас.
En
esto,
soy
un
presidente
В
этом
деле
я
президент,
Me
hace
falta
un
ministerio
Мне
не
хватает
только
министерства.
Un
género
que
enterrar
Есть
жанр,
который
нужно
похоронить,
Me
hace
falta
un
cementerio
Мне
не
хватает
только
кладбища.
Cójanlo
suave
y
todos
bajen
su
ego
Успокойтесь
все
и
сбавьте
своё
эго,
Tengo
tantos
relojes
que
me
hace
falta
un
brazo
nuevo
У
меня
так
много
часов,
что
мне
нужна
новая
рука,
Y
un
cuello
nuevo
pa'
las
cadenas
que
no
he
comprao′
И
новая
шея
для
цепей,
которые
я
ещё
не
купил.
De
paquete
un
rifle
para
el
que
tenga
síntoma
'e
virao'
Прямо
из
упаковки
винтовка
для
тех,
кто
косо
смотрит.
Ando
fumándome
una
yerba
que
no
sé
ni
pronunciar
Я
курю
траву,
название
которой
даже
не
могу
выговорить,
Tengo
zapatos
que
creo
que
nunca
los
voy
a
estrenar
У
меня
есть
туфли,
которые,
думаю,
я
никогда
не
надену.
Toda
una
juventud
para
poderlos
destronar
Целая
молодость
впереди,
чтобы
свергнуть
их
с
трона.
Mis
matemáticas
no
fallan,
me
encanta
multiplicar
Моя
математика
не
подводит,
я
люблю
умножать.
Así
soy
yo,
sumo
a
diario
sin
restar
Вот
такой
я,
каждый
день
прибавляю,
не
вычитая,
Pendiente
a
mis
finanzas,
soy
difícil
de
engañar
Слежу
за
своими
финансами,
меня
трудно
обмануть.
Dinero
largo,
nunca
me
quedo
en
el
teque
Большие
деньги,
я
никогда
не
задерживаюсь
на
мелочах,
Llamale
a
Omy
pa′
que
firme
el
cheque
Позвони
Оми,
чтобы
он
подписал
чек.
¿Que
cuántos
son?
No
importa
Сколько
там?
Неважно.
Dinero
que
sale,
dinero
que
se
reporta
Деньги,
которые
уходят,
деньги,
о
которых
отчитываются.
Yo
no
para
nada
me
siento
preocupado
Я
ни
каплички
не
беспокоюсь,
No
hablen
conmigo,
comuníquense
con
mi
abogado
Не
говорите
со
мной,
свяжитесь
с
моим
адвокатом.
Le
digo
a
Pina
que
no
quiero
llamadas
Я
говорю
Пине,
что
не
хочу
звонков,
Que
no
cuenten
conmigo
para
nada
Что
на
меня
не
рассчитывайте.
Soy
un
diamante,
tú
me
queda
chiquito,
zafiro
Я
бриллиант,
ты
для
меня
мелкий,
сапфир.
Roncan
de
gangster
y
terminan
choteando
como
Хвастаются,
что
гангстеры,
а
в
итоге
стучат,
как...
Sigo
encendío′
Я
всё
ещё
в
огне,
Me
pongo
cabrón
cada
año
С
каждым
годом
становлюсь
всё
круче.
Mármol
en
el
clóset,
mármol
en
el
baño
Мрамор
в
шкафу,
мрамор
в
ванной,
Mármol
debajo
del
agua
'e
la
piscina
Мрамор
под
водой
в
бассейне,
Que
se
joda,
mármol
hasta
en
la
marquesina
Чёрт
с
ним,
мрамор
даже
на
подъездной
дорожке.
El
comunista,
en
esto
dominando
todo
Коммунист,
во
всём
доминирую,
Rompiendo
culitos
es
mi
apodo
"Разбиватель
сердец"
- вот
моё
прозвище.
Tenga
a
la
liga
bien
muerta
y
para
colmo
solo
Вся
лига
мертва,
и,
в
довершение
всего,
я
один.
Son
quince
años
en
el
juego,
pasando
rolo
Пятнадцать
лет
в
игре,
качусь
как
ролик.
Entonces
conocí
la
decepción
Потом
я
узнал,
что
такое
разочарование,
Envidia
disfrazada,
rabia
con
admiración
Замаскированная
зависть,
злоба
с
восхищением,
Enemigos
de
gratis,
un
montón
Бесплатных
врагов
- куча,
Y
todo
por
buscar
la
perfección
И
всё
это
из-за
стремления
к
совершенству.
Yo
nunca
quise
el
mal
para
nadie,
al
revés
Я
никогда
никому
не
желал
зла,
наоборот,
El
bien
para
todos
y
brillar
a
la
vez
Добра
всем
и
блистать
одновременно.
Crecer
como
un
género,
todos
unidos
Расти
как
жанр,
все
вместе,
Nunca
se
pudo,
estábamos
divididos
Этого
так
и
не
случилось,
мы
были
разобщены.
Cada
quien
con
sus
metas
personales
У
каждого
свои
личные
цели,
Fingiendo
ser
feliz,
pero
por
dentro
artificiales
Притворяемся
счастливыми,
но
внутри
искусственные.
Yo
siempre
quise
ser
feliz
a
la
vez
Я
всегда
хотел
быть
счастливым
одновременно
с
другими,
Pero
fallamo′,
nos
faltó
la
madurez
Но
мы
облажались,
нам
не
хватило
зрелости.
Y
me
convertí
en
el
que
los
liquida
И
я
стал
тем,
кто
их
уничтожает,
Contagiándolos
como
el
virus
del
SIDA
Заражая
их,
как
вирус
СПИДа.
Culpable
por
dejar
par
de
raperos
sin
comida
Виновен
в
том,
что
оставил
пару
рэперов
без
еды,
En
la
cárcel
musical,
por
eso
me
merezco
vida
В
музыкальной
тюрьме,
поэтому
я
заслуживаю
жизни.
Me
convertí
en
aquel
que
los
destroza
Я
стал
тем,
кто
их
разрушает,
El
que
se
vacila
y
su
vida
se
goza
Тем,
кто
веселится
и
наслаждается
жизнью.
Mira
dónde
llegó
el
hijo
'e
Carmen
Rosa
Смотри,
чего
добился
сын
Кармен
Розы,
Pongo
a
mi
familia
por
encima
′e
cualquier
cosa
Я
ставлю
свою
семью
превыше
всего.
Y
no
fallo
И
я
не
подведу.
Me
levanto
en
la
mañana
cuando
canta
el
gallo
Я
встаю
утром
с
петухами,
Preparándome
para
el
concierto
Готовясь
к
концерту,
Cada
día
nuevo
es
un
ensayo
Каждый
новый
день
- это
репетиция.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Rivera Maldonado, Austin Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.