Arcángel - Invicto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arcángel - Invicto




Invicto
Undefeated
Eh
Eh
Te voy a decir algo
Let me tell you something
Jaja
Haha
Antes de que nosotros empezábamos a cantar
Before we even started singing
Nosotros andábamos
We were out there
Andábamos en lo mismo
Doing the same things
Yo era querido en el barrio mucho antes de pegarme
I was loved in the barrio long before I made it big
El bajo mundo me apoyó, sabían que iba rankearme (Yeh)
The underworld supported me, they knew I'd climb the ranks (Yeh)
Mucha sal encima y tuve que despojarme
Too much salt on me, I had to shake it off
Salí de los atrasos y fue fácil coronarme (Yo′)
I rose from the setbacks and it was easy to crown myself (Yo')
Mírenme ahora que parezco un narco intelectual
Look at me now, I look like an intellectual narco
Me busco más que un pal, sin tener que traquetear
I make more money than a friend, without having to hustle
Si, yo
Yeah, I know
Que vende tus octavitos (Okay)
That you sell your little eighths (Okay)
Pero yo me busco más que cantando mis coritos (Auh)
But I make more than you singing my choruses (Auh)
Muchos han tratado que no tenga mi imperio
Many have tried to stop me from having my empire
Váyanse al carajo cabrones me da criterio (Yeh)
Screw you, bastards, it gives me criteria (Yeh)
Yo en esto, soy un presidente, no hace falta un ministerio
In this game, I'm a president, I don't need a ministry
Un género que enterar
A genre to bury
Me hace falta un cementerio
I need a cemetery
Cojan lo suave y todos bajen su ego
Take it easy and everyone lower your ego
Tengo tantas relojes que me hace falta un brazo nuevo
I have so many watches, I need a new arm
Y un cuello nuevo pa' las cadenas que no he comprao′
And a new neck for the chains I haven't bought yet'
De paquete un rifle para el que tenga síntoma virao'
A brand new rifle for anyone with twisted symptoms
Ando fumando un yerba que no ni pronunciar
I'm smoking some herb I can't even pronounce
Tengo zapatos que creo que nunca los voy a estrenar (Woh)
I have shoes I think I'll never wear (Woh)
Toda una juventud pa' poderlo destronar
A whole generation to dethrone me
Mis matemáticas no fallan, me encanta multiplicar (Yih-yih)
My math doesn't fail, I love to multiply (Yih-yih)
Así soy yo sumo a diario sin restar (Yup)
That's how I am, I add daily without subtracting (Yup)
Pendiente a mis finanzas soy difícil de engañar (No)
Mindful of my finances, I'm hard to fool (No)
Dinero largo, nunca me quedo en el teque (No)
Long money, I never stay broke (No)
Llámate a OMI pa′ que firme el cheque
Call OMI to sign the check
¿Qué cuánto son?
How much is it?
No importa
It doesn't matter
Dinero que sale, dinero que se reborda
Money that goes out, money that overflows
Yo no para nada, me siento preocupado
I don't stop for anything, I feel worried
No hablen conmigo comuníquense con mi abogado (Llama)
Don't talk to me, talk to my lawyer (Call him)
Le digo a Pina que no quiero llamadas
I tell Pina I don't want any calls
Que no cuenten conmigo para nada (Nada)
That they shouldn't count on me for anything (Nothing)
Soy un diamante
I'm a diamond
me queda chiquito, zafiro
You're too small for me, sapphire
Roncan de gánster y terminan choteando como, wuh...
They talk like gangsters and end up snitching like, wuh...
Sigo encendio′
I'm still on fire
Me pongo cabrón cada año (Oh my God)
I get better every year (Oh my God)
Mármol en el closet
Marble in the closet
Mármol en el baño
Marble in the bathroom
Mármol debajo del agua de la piscina, que se joda
Marble under the pool water, screw it
Mármol hasta en la marquesina
Marble even in the driveway
El comunista
The communist
En esto dominando todo
Dominating everything in this
Rompiendo culitos es mi apodo
Breaking asses is my nickname
Tenga a la liga bien muerta
I have the league dead
Y para colmo solo
And to top it off, alone
Son 15 años en el juego, pasando rolo
It's 15 years in the game, passing the blunt
Entonces conocí la decepción (Wow)
Then I met disappointment (Wow)
Envidia disfrazada, rabia con admiración
Disguised envy, anger with admiration
Enemigos de gratis, un montón
Enemies for free, a bunch
Y todo por buscar la perfección
And all for seeking perfection
Yo nunca quise el mal para nadie, al revés
I never wanted bad for anyone, on the contrary
El bien para todos y brillar a la vez
Good for all and shine at the same time
Crecer como un género
Grow as a genre
Todos unidos
All united
Nunca se pudo, estábamos divididos
It was never possible, we were divided
Cada quien con sus metas personales
Each one with their personal goals
Fingiendo ser feliz pero por dentro artificiales
Pretending to be happy but inside artificial
Yo siempre quise ser feliz a la vez
I always wanted to be happy at the same time
Pero fallamo', nos faltó la madurez
But we failed, we lacked maturity
Y me convertí en el que los liquida
And I became the one who liquidates them
Contagiándolos como el virus del SIDA
Contagious like the AIDS virus
Culpable por dejar pal de raperos sin comida
Guilty for leaving a bunch of rappers without food
En la cárcel musical por eso me merezco vida
In musical prison, that's why I deserve life
Me convertí en aquel que los destroza
I became the one who destroys them
El que se vacila y su vida se goza
The one who has fun and enjoys his life
Mira dónde llego, el hijo de Carmen Rosa
Look where I've arrived, Carmen Rosa's son
Pongo a mi familia por encima cualquier cosa
I put my family above anything else
Ajá
Aha
Y no fallo (No)
And I don't fail (No)
Me levanto en la mañana cuando canta el gallo
I wake up in the morning when the rooster crows
Preparándome para el concierto
Preparing for the concert
Cada día nuevo es un ensayo
Every new day is a rehearsal
(Amén)
(Amen)
Ey yo′
Ey yo'
Y después de 15 años de tormenta divina seguimos aquí
And after 15 years of divine storm we're still here
Vivo, viviendo en guerra
Alive, living in war
Arcángel, pa'
Arcángel, for
Austin, baby
Austin, baby
This is the Flow Factory
This is the Flow Factory
Magnífico
Magnificent
OMI
OMI
Prrra
Bitch
Ah
Ah
Y yo no muero
And I don't die
Primero se muere la muerte antes que nosotros
Death will die before us
Auh
Auh
Prrra
Bitch





Авторы: Austin Santos, Omar Rivera Maldonado

Arcángel - Invicto
Альбом
Invicto
дата релиза
11-10-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.