Arcángel - Te Esperaré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arcángel - Te Esperaré




Llego sin hacer mucho ruido, y noto que nadie está, ah
Я прихожу без особого шума, и я замечаю, что никого нет, ах.
Solo vine a cumplir tus deseos, ya que tu mami no está
Я просто пришел, чтобы исполнить твои желания, так как твоей мамы нет.
Subo la escalera con pasos flotantes pa′ que nadie pueda escuchar
Я поднимаюсь по лестнице с плавающими шагами, которые никто не слышит.
Había una nota pillada en la puerta diciendo: "Entra"
На двери была записка, в которой говорилось: "входи".
Que te esperaré en mi cama
Что я буду ждать тебя в своей постели.
Y yo te abrazaré hasta mañana, uh
И я обниму тебя до завтра,
Aprovecha el momento, haciéndolo lento
Воспользуйтесь моментом, делая его медленным
Tu madre llega mañana
Твоя мама приедет завтра.
Te esperaré en mi cama
Я буду ждать тебя в своей постели.
Y yo te abrazaré hasta mañana
И я буду обнимать тебя до завтра.
Aprovecha el momento, haciéndolo lento
Воспользуйтесь моментом, делая его медленным
Tu madre llega mañana (¡Muah!)
Твоя мама прибывает завтра (Муах!)
Entonce', antes de que llegue
Тогда, прежде чем я приду,
Voy hacerte gritar y caminar por las paredes
Я заставлю тебя кричать и ходить по стенам,
Puede ser que los vecino′ llamen
Может быть, соседи позвонят
Que toquen la puerta, no me importa que nos reclamen
Пусть стучат в дверь, мне все равно, что нас требуют.
Ambos sabemos lo que queremos
Мы оба знаем, чего хотим.
Dos locos decididos, jamá', no nos detendremos (Para nada)
Два решительных сумасшедших, яма, мы не остановимся (ни за что)
Tengo una caja llena de sorpresa'
У меня есть коробка, полная сюрприза.
Invítame a tu habitación, para que la destapemos
Пригласите меня в свою комнату, чтобы мы раскрыли ее.
Te esperaré en mi cama
Я буду ждать тебя в своей постели.
Y yo te abrazaré hasta mañana, uh
И я обниму тебя до завтра,
Aprovecha el momento, haciéndolo lento
Воспользуйтесь моментом, делая его медленным
Tu madre llega mañana
Твоя мама приедет завтра.
Te esperaré en mi cama
Я буду ждать тебя в своей постели.
Y yo te abrazaré hasta mañana
И я буду обнимать тебя до завтра.
Aprovecha el momento, haciéndolo lento
Воспользуйтесь моментом, делая его медленным
Tu madre llega mañana (Baby)
Твоя мама приходит завтра (детка)
Yo que quisieras que me quede
Я знаю, что ты хочешь, чтобы я остался.
Y yo también quisiera, pero no se puede
И я тоже хотел бы, но вы не можете
Debajo de ti parece que llueve
Под тобой, кажется, идет дождь.
Terminas más que mojada, eso siempre te sucede
Ты в конечном итоге более чем мокрая, это всегда происходит с тобой
Nos estamo′ jugando la misión
Мы играем в миссию.
Pasamos de tu habitación al balcón
Мы перешли из твоей комнаты на балкон.
Pasamos del balcón a tu cocina
Мы переходим с балкона на вашу кухню
Y terminamos haciendo locuras en la marquesina
И мы закончили тем, что делали сумасшедшие вещи в шатре.
Llego sin hacer mucho ruido, y noto que nadie está, ah
Я прихожу без особого шума, и я замечаю, что никого нет, ах.
Solo vine a cumplir tus deseos, ya que tu mami no está
Я просто пришел, чтобы исполнить твои желания, так как твоей мамы нет.
Subo la escalera con pasos flotantes pa′ que nadie pueda escuchar
Я поднимаюсь по лестнице с плавающими шагами, которые никто не слышит.
Había una nota pillada en la puerta diciendo: "Entra"
На двери была записка, в которой говорилось: "входи".
Que te esperaré en mi cama
Что я буду ждать тебя в своей постели.
Y yo te abrazaré hasta mañana
И я буду обнимать тебя до завтра.
Aprovecha el momento, haciéndolo lento
Воспользуйтесь моментом, делая его медленным
Tu madre llega mañana
Твоя мама приедет завтра.
Te esperaré en mi cama
Я буду ждать тебя в своей постели.
Yo te abrazaré hasta mañana
Я обниму тебя до завтра.
Aprovecha el momento, haciéndolo lento
Воспользуйтесь моментом, делая его медленным
Tu madre llega mañana
Твоя мама приедет завтра.





Авторы: Luis O Neill, Austin Santos, Omar Rivera Maldonado, Erick Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.