Текст и перевод песни Arcangel La Maravilla - La Calle
Tiguiritatata
(ajá)
Tiguiritatata
(ajá)
Arcángel
pa
si
fuera
por
esto
yo
fuera
el
mejor
compositor)
Arcángel
pa
si
fuera
por
esto
yo
fuera
el
mejor
compositor)
La
Maravilla
(Mambo
Kingz)
La
Maravilla
(Mambo
Kingz)
Vamos
a
roncar
y
hacerlo
también
(prr)
(hear
this)
Vamos
a
roncar
y
hacerlo
también
(prr)
(hear
this)
Ayer
te
vi
bonita
(bonita)
Yesterday
I
saw
you
beautiful
(beautiful)
Caminando
por
la
playa
Walking
on
the
beach
Sola
y
desorientada,
ma'
Alone
and
disoriented,
baby
¿Por
qué
te
encuentras
solita?
(Solita)
Why
are
you
alone?
(Alone)
Tú
mereces
ser
amada
You
deserve
to
be
loved
Querida
y
no
maltratada,
ma'
Loved
and
not
mistreated,
baby
Si
quieres
y
puedes
If
you
want
and
can
Yo
te
voy
a
llevar
I'll
take
you
Si
te
gusta
y
no
te
asusta
If
you
like
it
and
it
doesn't
scare
you
Sé
que
te
va
a
encantar
I
know
you're
going
to
love
it
Si
tú
quieres
yo
me
entrego
If
you
want,
I
give
myself
Si
tú
quieres
voy
por
ti
If
you
want,
I'll
go
for
you
Tú
sabes
que
por
ti
me
muero
You
know
I'm
dying
for
you
Por
ti
yo
podría
morir
I
could
die
for
you
Déjame
decirte
cosas
al
oído,
mamá
Let
me
tell
you
things
in
your
ear,
mama
Que
yo
sé
que
te
pueden
ayudar
That
I
know
can
help
you
Oh
no,
no,
ma'
Oh
no,
no,
baby
Yo
sé
que
a
ti
te
va
a
gustar
I
know
you're
going
to
like
it
Arcángel
pa'
Arcángel
pa'
Ayer
te
vi
bonita
(bonita)
Yesterday
I
saw
you
beautiful
(beautiful)
Caminando
por
la
playa
Walking
on
the
beach
Sola
y
desorientada,
ma'
Alone
and
disoriented,
baby
¿Por
qué
te
encuentras
solita?
(Solita)
Why
are
you
alone?
(Alone)
Tú
mereces
ser
amada
You
deserve
to
be
loved
Querida
y
no
maltratada,
ma'
Loved
and
not
mistreated,
baby
Mambo
Kingz
(hear
this)
Mambo
Kingz
(hear
this)
Si
tú
quieres
yo
me
entrego
If
you
want,
I
give
myself
Si
tú
quieres
voy
por
ti
If
you
want,
I'll
go
for
you
Tú
sabes
que
por
ti
me
muero
You
know
I'm
dying
for
you
Por
ti
yo
podría
morir
I
could
die
for
you
Si
quieres
y
puedes
If
you
want
and
can
Yo
te
voy
a
llevar
(eso
es
así)
I'll
take
you
(that's
how
it
is)
Si
te
gusta
y
no
te
asusta
(oh,
no)
If
you
like
it
and
it
doesn't
scare
you
(oh,
no)
Sé
que
te
va
a
encantar
I
know
you're
going
to
love
it
Vente
conmigo
que
yo
soy
el
que
hago
sentir
cosas
Come
with
me,
I'm
the
one
who
makes
you
feel
things
Por
dentro
mariposas
Butterflies
inside
Yo
te
prometo
una
vida
amorosa
I
promise
you
a
love
life
Amores,
situaciones
penosas
(uoh)
Love
affairs,
painful
situations
(uoh)
Yo
te
prometo
ternura
I
promise
you
tenderness
Noches
de
pasión,
mucha
locura
Nights
of
passion,
a
lot
of
craziness
Yo
te
prometo
ser
yo
tu
nene
(real)
I
promise
to
be
your
baby
(real)
Si
tú
quieres
yo
me
entrego
If
you
want,
I
give
myself
Si
tú
quieres
voy
por
ti
If
you
want,
I'll
go
for
you
Tú
sabes
que
por
ti
me
muero
You
know
I'm
dying
for
you
Por
ti
yo
podría
morir
I
could
die
for
you
Esta
canción
es
dedicada
para
todas
aquellas
personas
This
song
is
dedicated
to
all
those
people
Que
de
alguna
marena
u
otra
(sí)
That
somehow
(yes)
Creen
en
el
amor
(como
yo)
Believe
in
love
(like
me)
De
parte
de
La
Maravilla
(ey)
From
La
Maravilla
(ey)
Ayer
te
vi
bonita
(bonita)
Yesterday
I
saw
you
beautiful
(beautiful)
Caminando
por
la
playa
Walking
on
the
beach
Sola
y
desorientada,
ma'
Alone
and
disoriented,
baby
¿Por
qué
te
encuentras
solita?
(Solita)
Why
are
you
alone?
(Alone)
Tú
mereces
ser
amada
You
deserve
to
be
loved
Querida
y
no
maltratada,
ma'
Loved
and
not
mistreated,
baby
Ayer
te
vi
bonita
(bonita)
Yesterday
I
saw
you
beautiful
(beautiful)
Caminando
por
la
playa
Walking
on
the
beach
Sola
y
desorientada,
ma'
Alone
and
disoriented,
baby
¿Por
qué
te
encuentras
solita?
(Solita)
Why
are
you
alone?
(Alone)
Tú
mereces
ser
amada
You
deserve
to
be
loved
Querida
y
no
maltratada,
ma'
Loved
and
not
mistreated,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiram Riveri Medina, Marc Damble, Freddy Martineau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.