Ya Me Canse -
Arcángel
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Me Canse
I've Had Enough
Ya
me
canse
I've
had
enough
Hace
tiempo
que
te
supere
It's
been
a
while
since
I've
gotten
over
you
Y
lo
que
tú
y
yo
vivimos
se
quedó
en
el
ayer
And
what
you
and
I
lived
through
is
left
in
the
past
Se
que
voy
a
maldecir
el
resto
de
mi
vida
I
know
I'm
going
to
curse
for
the
rest
of
my
life
Por
haberte
conocido
a
ti
aquel
día
For
having
met
you
that
day
Dicen
que
los
hombres
somos
They
say
we
men
are
Perros
en
el
amor
Dogs
in
love
Pero
tú
eres
una
perra
que
no
tiene
corazón
But
you're
a
bitch
with
no
heart
También
se,
que
no
todas
son
iguales
I
also
know
that
not
all
women
are
the
same
Pero
en
ese
coro
tú
no
cabes
But
you
don't
belong
in
that
group
No
es
que
esté
dolido
el
que
habla
mi
corazón
It's
not
that
I'm
hurt,
it's
my
heart
that
speaks
Porque
con
el
tu
jugaste
como
si
fuera
un
balón
Because
you
played
with
it
like
it
was
a
ball
Y
lo
pinchaste
And
you
punctured
it
Luego
lo
pisoteaste
Then
you
stepped
on
it
Y
ahora
me
dice
que
me
amaste
And
now
you're
telling
me
that
you
loved
me
Ya
me
canse
I've
had
enough
Hace
tiempo
que
te
supere
It's
been
a
while
since
I've
gotten
over
you
Y
lo
que
tú
y
yo
vivimos
se
quedó
en
el
ayer
And
what
you
and
I
lived
through
is
left
in
the
past
Se
que
voy
a
maldecir
el
resto
de
mi
vida
I
know
I'm
going
to
curse
for
the
rest
of
my
life
Por
haberte
conocido
a
ti
aquel
día
For
having
met
you
that
day
Hoy
en
día
estoy
mejor
y
no
es
gracias
a
ti
Nowadays
I'm
better
off
and
it's
not
thanks
to
you
Por
donde
tú
llegaste,
te
puedes
ir
You
can
leave
the
way
you
came
Cómo
te
digo
que
ya
no
estoy
en
ti?
How
do
I
tell
you
that
I'm
not
into
you
anymore?
Quieres
el
pasaje?
Vete
al
diablo
toma
mil
Do
you
want
a
ticket?
Go
to
hell,
take
a
thousand
Si
antes
eras
mala,
yo
soy
peor
If
you
were
bad
before,
I'm
worse
Por
tu
culpa
ya
no
creo
en
el
amor
Because
of
you,
I
don't
believe
in
love
anymore
0 Sentimientos,
a
la
que
venga
se
lo
meto
Zero
feelings,
I'll
stick
it
to
anyone
who
comes
along
Y
dejo
que
siga
fluyendo
el
tiempo
And
let
time
keep
flowing
Ya
me
canse
I've
had
enough
Hace
tiempo
que
te
supere
It's
been
a
while
since
I've
gotten
over
you
Y
lo
que
tú
y
yo
vivimos
se
quedó
en
el
ayer
And
what
you
and
I
lived
through
is
left
in
the
past
Se
que
voy
a
maldecir
el
resto
de
mi
vida
I
know
I'm
going
to
curse
for
the
rest
of
my
life
Por
haberte
conocido
a
ti
aquel
día
For
having
met
you
that
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.