Arce - Bitch - перевод текста песни на немецкий

Bitch - Arceперевод на немецкий




Bitch
Schlampe
Estoy hasta los huevos de vivir
Ich hab' die Schnauze voll vom Leben
No quiero estar más por aquí
Ich will nicht mehr hier sein
Tan solo veo piedras, quiero encontrar ya mi rubí
Ich sehe nur Steine, ich will endlich meinen Rubin finden
Es la vida, el cerebro o las tetas del maniquí
Ist es das Leben, das Gehirn oder die Titten der Schaufensterpuppe?
Voy a matar a miles y pirarme pa Tel Aviv
Ich werde Tausende töten und mich nach Tel Aviv verpissen
Como si nada pasara no quiero saber nada ya
Als ob nichts wäre, ich will nichts mehr wissen
Hace más frio en mis cojones que por Canadá
In meinen Eiern ist es kälter als in Kanada
Las mas hijas de puta ojo llevan màscara
Die größten Huren, pass auf, tragen Masken
Mi padre dijo "si hay moscas jodiendo, mátalas"
Mein Vater sagte: "Wenn Fliegen nerven, töte sie"
Espero al clímax, pregunto papá cuánto tarda
Ich warte auf den Höhepunkt, ich frage Papa, wie lange es dauert
Yo quiero una mujer hermosa, no una zorra en tanga
Ich will eine schöne Frau, keine Schlampe im Tanga
El tiempo se nos va corriendo, me hace falta
Die Zeit rennt uns davon, ich brauche sie
Y el hijo de puta se va haciéndome el corte de mangas
Und der Hurensohn haut ab und zeigt mir den Stinkefinger
No te enamores hijo, ve sólo a por le kiki
Verlieb dich nicht, mein Sohn, geh nur auf den Fick aus
Me está avisando Dios como los camellos a Pipi
Gott warnt mich wie die Dealer Pipi
No existe ni un descanso, ni para echar un piti
Es gibt keine Pause, nicht mal für eine Kippe
Si hay más litros en mis ojos que en el Mississippi
Wenn in meinen Augen mehr Liter sind als im Mississippi
La depresión son drogas, será cuestión de suerte
Depression sind Drogen, es wird eine Frage des Glücks sein
Meto mierda gallega pura y viajo más que Renfe
Ich nehm' reinen galizischen Scheiß und reise mehr als die Bahn
Me siento ya un abuelo y aún ayer cumplí los 20
Ich fühle mich schon wie ein Opa und bin doch erst gestern 20 geworden
No estoy para veranos, quiero un invierno para siempre
Ich bin nicht für Sommer zu haben, ich will einen Winter für immer
Si quieres algo lucha, joder, ¿pero hasta cuando?
Wenn du was willst, kämpf, verdammt, aber wie lange noch?
Ya estoy esperando a mi diosa, pero está tardando
Ich warte schon auf meine Göttin, aber sie lässt sich Zeit
Ya estuve con muchas hijas de puta pero más no
Ich war schon mit vielen Huren zusammen, aber nicht mehr
Las malas lenguas hablan, las buenas dan orgasmos
Böse Zungen reden, gute verschaffen Orgasmen
Aspiro a morir libre, sólo pido respeto
Ich strebe danach, frei zu sterben, ich bitte nur um Respekt
Es mucha lefa en mis cojones para un coño seco
Das ist zu viel Wichse in meinen Eiern für eine trockene Fotze
El truco es suicidarse,¿quién ocupará mi hueco?
Der Trick ist, Selbstmord zu begehen, wer wird meinen Platz einnehmen?
Con tantas zorras veo chungo dejar un par de nietos
Bei so vielen Schlampen sehe ich es als schwierig an, ein paar Enkel zu hinterlassen
Créeme que yo no sabía na de na
Glaub mir, ich wusste gar nichts
Tenía preparao el hotel Ritz
Ich hatte das Hotel Ritz vorbereitet
Haría todo por ti niña ya tu sa
Ich hätte alles für dich getan, Mädchen, du weißt schon
Pero ahora ya no te lo mereces, bitch
Aber jetzt verdienst du es nicht mehr, Schlampe
Créeme que yo no sabía na de na
Glaub mir, ich wusste gar nichts
Tenía preparao el hotel Ritz
Ich hatte das Hotel Ritz vorbereitet
Haría todo por ti niña ya tu sa
Ich hätte alles für dich getan, Mädchen, du weißt schon
Pero ahora ya no te lo mereces, bitch
Aber jetzt verdienst du es nicht mehr, Schlampe
Aspiran al champagne, putas de lujo y guita
Sie streben nach Champagner, Luxushuren und Kohle
Yo soy de follarme a la vida y de beber negrita
Ich bin der Typ, der das Leben fickt und Negrita säuft
No existe ya ni top, ¿el amor qué significa?
Es gibt kein Limit mehr, was bedeutet Liebe?
Una mujer me dio la vida y otra me la quita
Eine Frau gab mir das Leben und eine andere nimmt es mir
Sus labios eran cielo, su coño mi perfume
Ihre Lippen waren der Himmel, ihre Fotze mein Parfüm
Estoy besando el suelo, pero lo que baja sube
Ich küsse den Boden, aber was runtergeht, kommt wieder hoch
Con tanta herida dentro creo que ya soy inmune
Mit so vielen Wunden im Inneren glaube ich, dass ich schon immun bin
Quiero tocar el cielo pero sólo toco las nubes
Ich will den Himmel berühren, aber ich berühre nur die Wolken
El agua es vida, me la suda, sólo quiero ron
Wasser ist Leben, ist mir scheißegal, ich will nur Rum
Hasta el psiquiatra me dijo:"suicídate, cabrón"
Sogar der Psychiater sagte mir: "Bring dich um, du Arschloch"
Voy a meterme un kilo y tirarme por el balcón
Ich werde mir ein Kilo reinziehen und mich vom Balkon stürzen
Mientras yo le comía el coño ella a el corazón
Während ich ihre Fotze leckte, fraß sie mein Herz
Vivir para sufrir, ¿què puta vida es esta?
Leben, um zu leiden, was für ein Scheißleben ist das?
Estoy soñando con no despertarme de la siesta
Ich träume davon, nicht mehr aus dem Mittagsschlaf aufzuwachen
Intento suar alegrías, sólo salen restas
Ich versuche, Freuden zu addieren, es kommen nur Subtraktionen raus
Y estoy llamando a mi camllo pero no contesta
Und ich rufe meinen Dealer an, aber er antwortet nicht
El amor son echos, guárdate los regalazos
Liebe sind Taten, behalt deine Riesengeschenke
Nos insultamos y nos perdonamos con polvazos
Wir beleidigen uns und verzeihen uns mit geilem Ficken
Mi orgullo dice oye pírate si no hace caso
Mein Stolz sagt: Hey, hau ab, wenn sie nicht hört
Y si no me llenas ya voy al puti a echar un vistazo
Und wenn du mich nicht mehr erfüllst, gehe ich ins Puff, um mich umzusehen
Estoy más jodido que nunca, pásame la cuerda
Ich bin fertiger als je zuvor, reich mir das Seil
Prefiero guardar todo que mandar todo a la mierda
Ich behalte lieber alles, als alles zum Teufel zu schicken
Y así me va después, yo quiero una madame
Und so geht es mir dann, ich will eine Madame
No una puta de mierda que tiene el coño en oferta
Keine Scheißhure, die ihre Fotze im Angebot hat
Créeme que yo no sabía na de na
Glaub mir, ich wusste gar nichts
Tenía preparao el hotel Ritz
Ich hatte das Hotel Ritz vorbereitet
Haría todo por ti niña ya tu sa
Ich hätte alles für dich getan, Mädchen, du weißt schon
Pero ahora ya no te lo mereces, bitch
Aber jetzt verdienst du es nicht mehr, Schlampe
Créeme que yo no sabía na de na
Glaub mir, ich wusste gar nichts
Tenía preparao el hotel Ritz
Ich hatte das Hotel Ritz vorbereitet
Haría todo por ti niña ya tu sa
Ich hätte alles für dich getan, Mädchen, du weißt schon
Pero ahora ya no te lo mereces, bitch
Aber jetzt verdienst du es nicht mehr, Schlampe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.