Текст и перевод песни Arce - Eros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
crees
en
el
amor
si
yo
te
contara
Ты
не
поверишь
в
любовь,
если
я
тебе
расскажу,
Recordando
el
ayer
cambiándolo
por
el
mañana
Вспоминая
вчерашний
день,
меняя
его
на
завтрашний.
Relación
de
besos
no
de
bajar
bragas
Отношения
поцелуев,
а
не
снятия
трусиков,
Querer
decirte
tanto
y
mejor
no
decir
nada
Хочу
сказать
тебе
так
много,
но
лучше
промолчу.
Quiero
estar
en
la
calle
no
en
una
habitación
Хочу
быть
на
улице,
а
не
в
комнате,
Menos
usar
la
polla
y
mas
usar
el
corazón
Меньше
пользоваться
членом,
а
больше
сердцем.
Morirme
un
poco
mas
por
una
puta
discusión
Умирать
понемногу
из-за
каждой
чёртовой
ссоры,
Te
necesito
como
el
agua
y
solo
bebo
ron
Ты
нужна
мне
как
вода,
а
я
пью
только
ром.
Gritos,
las
promesas
ya
se
fueron
Крики,
обещания
уже
ушли,
Hay
que
demostrarlo
ya
no
valen
los
te
quieros
Нужно
доказывать,
"я
люблю
тебя"
уже
не
работают.
Esperemos
que
lo
malo
no
traiga
veneno
Надеюсь,
плохое
не
принесет
яда,
Voy
a
cuidarte
bien
niña
pa
no
echarte
de
menos
Я
буду
заботиться
о
тебе,
девочка,
чтобы
не
скучать.
Levantamos
la
voz
y
ya
se
nos
va
de
las
manos
Мы
повышаем
голос,
и
всё
выходит
из-под
контроля,
Si
nos
queremos
¿Por
que
coño
nos
gritamos?
Если
мы
любим
друг
друга,
какого
чёрта
мы
кричим?
Vamos
a
hacer
que
esto
dure
y
no
acabe
temprano
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
долго
и
не
закончилось
рано,
Ya
no
valen
perdones
por
cada
vez
que
la
cago
Прощения
за
каждый
мой
косяк
больше
не
действуют.
Eramos
niños
jugando
hasta
que
salió
la
barba
Мы
были
детьми,
играющими,
пока
не
появилась
борода,
La
vida
es
demasiao
corta
vamos
a
aprovecharla
Жизнь
слишком
коротка,
давай
насладимся
ею.
Quiero
que
lluevan
besos
que
no
reinen
las
palabras
Хочу,
чтобы
лились
поцелуи,
а
не
слова,
Es
mejor
estar
callado
pero
amar
más
Лучше
молчать,
но
любить
сильнее.
Vamos
a
hacerlo
coño,
nada
de
yo
prometo
Давай
сделаем
это,
детка,
никаких
"я
обещаю",
Si
nos
queremos
como
hacemos
que
brille
el
respeto
Если
мы
любим
друг
друга,
как
мы
добьемся
уважения?
Voy
a
gritar
te
quiero
el
universo
me
hara
eco
Я
буду
кричать
"я
люблю
тебя",
вселенная
мне
ответит
эхом,
Vamos
a
hacerlo
bien
y
compartiremos
los
nietos
Давай
сделаем
всё
правильно,
и
будем
нянчить
внуков.
Nada
de
ello
si
te
hablo
mal
yo
te
contesto
Ничего
из
этого
не
будет,
если
я
буду
говорить
с
тобой
грубо,
а
ты
отвечать,
Vamos
a
cuidarnos
sin
hacer
ni
solo
gesto
Давай
заботиться
друг
о
друге,
не
делая
ни
единого
жеста.
Si
me
quieres
de
verdad
mi
corazon
yo
te
lo
presto
Если
ты
действительно
любишь
меня,
я
отдам
тебе
свое
сердце,
Tu
solo
quiéreme
que
yo
me
ocupare
del
resto
Ты
просто
люби
меня,
а
я
позабочусь
обо
всем
остальном.
Solos
tu
y
yo,
dime
que
haré
si
te
vas
Только
ты
и
я,
скажи,
что
мне
делать,
если
ты
уйдешь?
Ya
no
me
queda
nada,
solo
queda
irme
con
dios
У
меня
ничего
не
останется,
только
уйти
к
Богу.
Solos
tu
y
yo,
dime
que
harás
si
me
voy
Только
ты
и
я,
скажи,
что
ты
будешь
делать,
если
я
уйду?
Ya
no
vale
un
yo
pensaba
“Я
думала”
больше
не
работает.
Salimos
perdiendo
los
dos.
Solos
tu
y
yo
Мы
оба
проиграем.
Только
ты
и
я.
Dime
que
haré
si
te
vas,
ya
no
me
queda
nada
Скажи,
что
мне
делать,
если
ты
уйдешь?
У
меня
ничего
не
останется,
Solo
queda
irme
con
dios
Только
уйти
к
Богу.
Me
estoy
quedando
sin,
tu
eres
mi
cargador
У
меня
садится
батарейка,
ты
– моя
зарядка.
Si
estas
tu
me
la
suda
lo
que
haya
a
mi
alrededor
Если
ты
рядом,
мне
плевать,
что
происходит
вокруг.
Es
solo
ganas
no
necesitamos
ni
sudor
Это
просто
желание,
нам
даже
не
нужен
пот,
En
vez
de
pelearnos
vamos
a
hacer
el
amor
Вместо
того,
чтобы
ссориться,
давай
займемся
любовью.
Vamos
a
celebrar
la
vida
yo
pago
la
ronda
Давай
отпразднуем
жизнь,
я
плачу
за
раунд,
Eres
la
niña
mas
bonita
y
eso
ya
me
honra
Ты
самая
красивая
девушка,
и
это
для
меня
честь.
Quiero
anillo
en
los
dedos
y
tu
barriga
redonda
Хочу
кольцо
на
пальце
и
твой
круглый
животик,
Vamos
a
matarnos
a
besos
y
no
de
otra
forma
Давай
будем
убивать
друг
друга
поцелуями,
а
не
иначе.
Mírame
a
los
ojos
niña
y
dime
que
lo
haras
Посмотри
мне
в
глаза,
девочка,
и
скажи,
что
ты
это
сделаешь.
Quiero
apagar
la
lampara
sabiendo
que
tu
estas
Хочу
выключить
лампу,
зная,
что
ты
рядом.
No
necesitas
celos
ya
no
existen
las
demás
Тебе
не
нужна
ревность,
других
больше
нет,
Tu
y
yo
delante
que
mas
da
lo
que
digan
detrás.
Ты
и
я
на
первом
месте,
какая
разница,
что
говорят
за
спиной.
No
voy
a
cambiar
niña
aunque
nos
cierren
el
grifo
Я
не
изменюсь,
девочка,
даже
если
нам
перекроют
кран,
No
necesito
un
curro
ni
un
papel
de
compromiso
Мне
не
нужна
работа
или
бумажка
о
браке.
Quiero
besar
tus
labios
y
tocar
el
paraíso
Хочу
целовать
твои
губы
и
касаться
рая,
Tu
solo
piensa
el
nombre
que
pondras
para
mis
hijos
Ты
просто
подумай,
какое
имя
дашь
моим
детям.
Nada
de
ello
si
te
hablo
mal
yo
te
contesto
Ничего
из
этого
не
будет,
если
я
буду
говорить
с
тобой
грубо,
а
ты
отвечать.
Vamos
a
cuidarnos
sin
hacer
un
solo
gesto
Давай
заботиться
друг
о
друге,
не
делая
ни
единого
жеста.
Si
quieres
de
verdad
mi
corazon
yo
te
lo
presto
Если
ты
любишь
меня
по-настоящему,
я
отдам
тебе
свое
сердце.
Tu
solo
quiéreme
que
yo
me
ocupare
del
resto
Ты
просто
люби
меня,
а
я
позабочусь
обо
всем
остальном.
Solos
tu
y
yo,
dime
que
haré
si
te
vas
Только
ты
и
я,
скажи,
что
мне
делать,
если
ты
уйдешь?
Ya
no
me
queda
nada,
solo
queda
irme
con
dios
У
меня
ничего
не
останется,
только
уйти
к
Богу.
Solos
tu
y
yo,
dime
que
harás
si
me
voy
Только
ты
и
я,
скажи,
что
ты
будешь
делать,
если
я
уйду?
Ya
no
vale
un
yo
pensaba,
salimos
perdiendo
los
dos
“Я
думала”
больше
не
работает,
мы
оба
проиграем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.