Arce - Korea - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arce - Korea




Korea
Korea
Okey
Okay
Que sepas que aúnque no lo creas
I want you to know, even if you don't believe it
Que pa′ lo que sea yo mato por ti
That I would kill for you, for anything
Que luché como un pueblo
That I fought like a nation
Korea contra viento y marea y no pudimos salir
Korea against all odds, and we couldn't escape
Entenderé que no lo entendieras
I'll understand if you don't get it
Que ya no me quieras, pero yo
That you don't love me anymore, but I still do
Y solté la melena, pelea
And I let my hair down, fight
Perro sin correa, lo mejor para
A dog without a leash, the best for me
Mi corazón en el Hipercor
My heart in the Hipercor (supermarket)
Ya no tengo na' en el interior
I have nothing left inside
Arropao′ con botellas y yeyo
Wrapped up in bottles and cocaine
Porque ya no quién y quién no
Because I don't know who's with me and who's not
Fui como una bola en Wimbledon
I was like a ball at Wimbledon
Apostando por el triple, yo
Betting on the triple, me
Porque ya nadie me dice que no
Because no one tells me no anymore
Atrapados en el finde, amor
Trapped in the weekend, love
Yo buscando calité
I'm looking for quality
Bajé a tomarme una y me perdí como un Clipper
I went down for a drink and got lost like a Clipper
El psicólogo bien, pero mejor cacique
The psychologist is good, but the chief is better
Que dice que no, pero siempre repite
He says no, but always repeats it
Sigo esposao' esperando a que le explique
I'm still handcuffed, waiting for him to explain
Con el amuleto del abuelo en el meñique
With my grandfather's amulet on my little finger
Más de jugar tu pussy que del puto Fortnite
More from playing your pussy than the damn Fortnite
Haciendo la preselección como Luis Enrique
Making the pre-selection like Luis Enrique
Que sepas que aúnque no lo creas
I want you to know, even if you don't believe it
Que pa' lo que sea yo mato por ti
That I would kill for you, for anything
Que luché como un pueblo
That I fought like a nation
Korea contra viento y marea y no pudimos salir
Korea against all odds, and we couldn't escape
Entenderé que no lo entendieras
I'll understand if you don't get it
Que ya no me quieras, pero yo
That you don't love me anymore, but I still do
Y solté la melena, pelea
And I let my hair down, fight
Perro sin correa, lo mejor para
A dog without a leash, the best for me
(Como Messi en la tele)
(Like Messi on TV)
(Metiendo los goles sin ser el nueve)
(Scoring goals without being the nine)
(Solo me imaginaba una vida together)
(I only imagined a life together)
(Yo te quiero for life pero mejor que never)
(I love you for life but better than never)
(Que me crié como el Apache Tévez)
(That I grew up like Apache Tévez)
(Me quería lejos, y ahora me quiere)
(She wanted me far away, and now she wants me)
(Sigo esquivando los golpes como Mayweather)
(I keep dodging the punches like Mayweather)
(Vamos a callarnos con un 69, qué)
(Let's shut up with a 69, what)
Me sentí como Messi en la tele
I felt like Messi on TV
Metiendo los goles sin ser el nueve
Scoring goals without being the nine
Solo me imaginaba una vida together
I only imagined a life together
Yo te quiero for life pero mejor que never
I love you for life but better than never
Que me crié como el Apache Tévez
That I grew up like Apache Tévez
Me quería lejos, y ahora me quiere
She wanted me far away, and now she wants me
Sigo esquivando los golpes como Mayweather
I keep dodging the punches like Mayweather
Vamos a callarnos con un 69, yeh
Let's shut up with a 69, yeah
Que sepas que aúnque no lo creas
I want you to know, even if you don't believe it
Que pa′ lo que sea yo mato por ti
That I would kill for you, for anything
Que luché como un pueblo
That I fought like a nation
Korea contra viento y marea y no pudimos salir
Korea against all odds, and we couldn't escape
Entenderé que no lo entendieras
I'll understand if you don't get it
Que ya no me quieras, pero yo
That you don't love me anymore, but I still do
Y solté la melena, pelea
And I let my hair down, fight
Perro sin correa, lo mejor para
A dog without a leash, the best for me





Авторы: Pablo Arce Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.