Arce - Lobo - перевод текста песни на английский

Lobo - Arceперевод на английский




Lobo
Lobo
Me he cria'o entre lobos,
I grew up among wolves,
Me cogió el toro y me hice mayor,
The bull took me and I got older,
Mis pendientes de oro,
My gold earrings,
Me quedé solo, y quemé el millón.
I was left alone, and I burned the million.
Mis penas como cromos,
My sorrows as cards,
Tengo mi trono, solo con god,
I have my throne, only with God...,
Nena lo quiero todo,
Baby I want it all,
Tantas que ya no qué es el amor.
So many that I no longer know what love is.
Ni estando por el Top 10,
Not even being in the top 10,
Cogí al líder como si fuera mi menú,
I took the leader like he was my menu,
Pensando en grande como French,
Thinking big like French,
Empezando preso y acabando cónsul,
Beginning prisoner and ending consul,
Porque me vi por la cola de INEM,
Because I saw myself through the queue of INEM,
Y yo quería una mejor vida foro yo,
And I wanted a better life forum I,
Una casita por el campo con la girlfriend,
A little house in the country with the girlfriend...,
Y no llevar ni cuatro euros para el ataúd,
And not carry even four euros for the coffin,
Siempre me actuaron como Sean Penn,
They always acted like Sean Penn to me,
Me convirtieron en el malo como George Bush,
They made me the bad guy like George Bush,
Escuché lo malo, dije "Amén",
I heard the bad, I said "Amen",
Y aposté a que morirían en el Sporttune,
And I bet they'd die at the Sporttune,
Me tiré con el 10 por cien,
I fucked with the 10 percent,
Me quedé sólo como Eminem, sin Proof,
I was left just like Eminem, no proof,
Pero me he levantado bien,
But I have risen well,
Y me sentí como un fuckung nigga with attitude,
And I felt like a fuckung nigga with attitude,
¡Lobo!
Wolf!
Me he cria'o entre lobos,
I grew up among wolves,
Me cogió el toro y me hice mayor,
The bull took me and I got older,
Mis pendientes de oro,
My gold earrings,
Me quedé solo, y quemé el millón.
I was left alone, and I burned the million.
Mis penas como cromos,
My sorrows as cards,
Tengo mi trono, solo con god,
I have my throne, only with God...,
Nena lo quiero todo,
Baby I want it all,
Tantas que ya no qué es el amor.
So many that I no longer know what love is.
Mis colegas dicen Paul,
My colleagues say Paul,
Solo me apetece quedar con el cannabis,
I just want to stay with cannabis,
Salí, me follé la vida sin condón,
I went out, fucked my life without a condom,
Fue la selva lo que parecía el Paradise,
It was the jungle that looked like Paradise,
Mezclé la Coca-Cola con Simón,
I mixed the Coca-Cola with Simon,
Porque Dios ya dejó una carta para mí,
Because God already left a letter for me,
Busqué el camino de mi vida por el tontón,
I searched for the path of my life by the dumb,
Me metí en alguna que nunca pude salir,
I got into some that I could never get out,
A golpes en el pecho como King-Kong,
To beat on the chest like King-Kong,
Como si fuera la portada del magazine,
As if it were the cover of the magazine,
Viví como una pelota de Ping-Pong,
I lived like a ping-pong ball,
Quise la verdad pero sólo vi wannabes,
I wanted the truth but I only saw wannabes,
Me comí caducado el puto bombón,
I ate the fucking chocolate expired,
Por vivir de fantasías como en Aladín,
For living out of fantasies like in Aladdin,
Que me enamoré de la chica dem pompón,
That I fell in love with the pom pom girl,
Que bonita era la puta Cruella de Vil,
How beautiful was the whore Cruella de Vil,
Mis colegas dicen Paul Paul,
My colleagues say... Paul,
Solo me apetece quedar con el cannabis,
I just want to stay with cannabis,
Salí, me follé la vida sin condón,
I went out, fucked my life without a condom,
Fue la selva lo que parecía el Paradise,
It was the jungle that looked like Paradise,
Mezclé la Coca-Cola con Simón,
I mixed the Coca-Cola with Simon,
Porque Dios ya dejó una carta para mí,
Because God already left a letter for me,
Busqué el camino de mi vida por el tontón,
I searched for the path of my life by the dumb,
Me metí en alguna que nunca pude salir,
I got into some that I could never get out,
¡Lobo!
Wolf!
Me he cria'o entre lobos,
I grew up among wolves,
Me cogió el toro y me hice mayor,
The bull took me and I got older,
Mis pendientes de oro,
My gold earrings,
Me quedé solo, y quemé el millón.
I was left alone, and I burned the million.
Mis penas como cromos,
My sorrows as cards,
Tengo mi trono, solo con god,
I have my throne, only with God...,
Nena lo quiero todo,
Baby I want it all,
Tantas que ya no qué es el amor.
So many that I no longer know what love is.





Авторы: Dimas Frias Ortega, Pablo Arce Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.