Arce - Matusalem - перевод текста песни на немецкий

Matusalem - Arceперевод на немецкий




Matusalem
Matusalem
Soy el mejor aquí que nadie lo dude
Ich bin der Beste hier, niemand soll daran zweifeln
Voy a poner mi nombre más arriba que Doble V
Ich werde meinen Namen höher bringen als Doble V
Sin alcohol ni bajo de casa, la birra nos une
Ohne Alkohol geh ich nicht mal runter, das Bier vereint uns
Estoy abriendo más culos que los condones de Durex
Ich öffne mehr Ärsche als die Kondome von Durex
Mamá creyó en mí, dijo 'no creo que dure
Mama glaubte an mich, sagte 'Ich glaube nicht, dass das hält
Podrás triunfar en la música pero cuando madures
Du kannst in der Musik Erfolg haben, aber erst, wenn du erwachsen bist'
Así que al cole', mamá moriré como madrugue
'Also ab zur Schule', Mama, ich sterbe, wenn ich früh aufstehe
Era de los que tenía gripe solo los lunes
Ich war einer von denen, die nur montags Grippe hatten
Mi despacho la calle, las cabinas mi saldo
Mein Büro die Straße, die Telefonzellen mein Guthaben
Hago más billetes en afters que Cristiano Ronaldo
Ich mache mehr Scheine auf Afters als Cristiano Ronaldo
Una voz en me dijo que nací para ser algo
Eine Stimme in mir sagte mir, dass ich geboren wurde, um etwas zu sein
Así que nunca fui a clase solo fumaba petardos
Also ging ich nie zum Unterricht, rauchte nur Joints
Trócolos gordos, los ojos chinos como Brece Lee
Dicke Dinger, die Augen Schlitzaugen wie Bruce Lee
Mi boca echaba espuma cuando se deshacía el paki
Mein Mund schäumte, als sich das Paki auflöste
El buen camino me aburre, quiero uno malo para
Der gute Weg langweilt mich, ich will einen schlechten für mich
Y unos labios que me la chupen como Angelina Jolie
Und Lippen, die ihn mir lutschen wie Angelina Jolie
Esto es rap hostia, solo pon aquí más alcohol
Das ist Rap, verdammt, stell einfach mehr Alkohol hierher
Pateamos hígados sábados hasta que sale el Sol
Wir treten Lebern samstags, bis die Sonne aufgeht
El ron mi dios, mi cargador, mi puto Repsol
Der Rum mein Gott, mein Ladegerät, mein verdammtes Repsol
Mis hobbies son los dos por uno, no una viciada al LOL
Meine Hobbys sind Zwei-für-Eins, nicht das Suchten von LOL
Voy a morirme borracho, el psicólogo y yo
Ich werde betrunken sterben, der Psychologe und ich
Aquí que hay tomate primo, solo falta un plato
Hier ist echt was los, Alter, fehlt nur der Teller
Mi ex no me las enseñaba y ahora está de gogo
Meine Ex zeigte sie mir nicht und jetzt ist sie Gogo
Voy a casarme con el ron porque jamás me mintió
Ich werde den Rum heiraten, weil er mich niemals angelogen hat
Contando con dedos, no me acuerdo quién soy
Ich zähle an den Fingern, erinnere mich nicht, wer ich bin
Voy sin reloj, el Sol pa' es como un Viceroy
Ich gehe ohne Uhr, die Sonne ist für mich wie eine Viceroy
Pero, ¿qué día es hoy? No me acuerdo de nada
Aber, welcher Tag ist heute? Ich erinnere mich an nichts
Voy a entrar en un bar para preguntar dónde estoy
Ich gehe in eine Bar, um zu fragen, wo ich bin
Y de paso pon unas, invito a toda la barra
Und übrigens, stell ein paar hin, ich lade die ganze Bar ein
Sube a unas putas aquí y empieza a tocar la guitarra
Bring ein paar Nutten hier hoch und fang an, Gitarre zu spielen
Y lo siento si escupo, me he quedao' en la parra
Und es tut mir leid, wenn ich spucke, ich bin total daneben
Me presento, el borracho number one en España
Ich stelle mich vor, der Säufer Nummer eins in Spanien
Trae alcohol, estoy borracho no quiero pensar
Bring Alkohol, ich bin betrunken, will nicht denken
¿Dónde está mi voz? Que no, no me quiero marchar
Wo ist meine Stimme? Nein, ich will nicht gehen
¿Qué más da el reloj? Si estoy viviendo en el bar
Was kümmert die Uhr? Wenn ich in der Bar lebe
Solo quiero ron, solo ron
Ich will nur Rum, nur Rum
Trae alcohol, estoy borracho no quiero pensar
Bring Alkohol, ich bin betrunken, will nicht denken
¿Dónde está mi voz? Que no, no me quiero marchar
Wo ist meine Stimme? Nein, ich will nicht gehen
¿Qué más da el reloj? Si estoy viviendo en el bar
Was kümmert die Uhr? Wenn ich in der Bar lebe
Solo quiero ron, e' yo, solo ron
Ich will nur Rum, yo, nur Rum
Ayer no dormí ni un carajo, la priva es la pila
Gestern hab ich keinen Scheiß geschlafen, der Schnaps ist die Batterie
Todos los días cumple alguien, celebremos vida
Jeden Tag hat jemand Geburtstag, feiern wir das Leben
Matan en público pero follamos a escondidas
Sie töten öffentlich, aber wir ficken heimlich
Hoy voy a brindar por esa botella que me cuida
Heute stoße ich auf diese Flasche an, die auf mich aufpasst
Desde que me levanté solo he tenido fallos
Seit ich aufgestanden bin, hatte ich nur Fehlschläge
Hoy voy a beber de una en una hasta que cante el gallo
Heute werde ich einen nach dem anderen trinken, bis der Hahn kräht
Mi gasolina el ron, si no tengo quien tire el carro
Mein Benzin der Rum, wenn ich niemanden habe, der den Karren zieht
El ron mata pero, también matan los años
Der Rum tötet, aber die Jahre töten auch
Vamos a celebrar la vida con dos buenos tragos
Lass uns das Leben mit zwei guten Schlücken feiern
Compartiendo botellas he hecho más de mil hermanos
Durch das Teilen von Flaschen habe ich mehr als tausend Brüder gemacht
Tengo buenos problemas chica, así que mal vamos
Ich habe gute Probleme, Mädchen, also läuft's schlecht
Bebiéndome horas y no a qué día estamos
Ich trinke Stunden weg und weiß nicht, welchen Tag wir haben
Tres euros por cabeza, botellas de fifty fifty
Drei Euro pro Kopf, Flaschen fifty-fifty
Cegándonos a estrellas de Gali en el bar del insti'
Wir machten uns blind mit Estrella Galicia in der Bar der Penne
Para sanar la crisis desayuno ron con Crispis
Um die Krise zu heilen, frühstücke ich Rum mit Crispies
El agua sobrevalorada, ponle un puto Whiskey
Wasser ist überbewertet, kipp einen verdammten Whiskey rein
Trae alcohol, estoy borracho no quiero pensar
Bring Alkohol, ich bin betrunken, will nicht denken
¿Dónde está mi voz? Que no, no me quiero marchar
Wo ist meine Stimme? Nein, ich will nicht gehen
¿Qué más da el reloj? Si estoy viviendo en el bar
Was kümmert die Uhr? Wenn ich in der Bar lebe
Solo quiero ron, solo ron
Ich will nur Rum, nur Rum
Trae alcohol, estoy borracho no quiero pensar
Bring Alkohol, ich bin betrunken, will nicht denken
¿Dónde está mi voz? Que no, no me quiero marchar
Wo ist meine Stimme? Nein, ich will nicht gehen
¿Qué más da el reloj? Si estoy viviendo en el bar
Was kümmert die Uhr? Wenn ich in der Bar lebe
Solo quiero ron, e'yo, solo ron, ah
Ich will nur Rum, yo, nur Rum, ah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.