Arce - Pedigrí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arce - Pedigrí




Pedigrí
Родословная
Hablan pero ni conocen
Болтают, но не знают
El diablo se viste de traje
Дьявол в костюме
Me convertido en el profe
Стал учителем
Sin haber pisado la clase
Не заходя в класс
Corriendo pa' que no me esposen
Бегу, чтоб не заковал
No supere la primera fase
Не прошёл первый этап
Tus 21 mis 12
Твои 21, мои 12
Aquí nadie quiso las paces
Здесь никто не хотел мира
Como un guerrero, Tel-Aviv
Как воин, Тель-Авив
Maldigo el día en que te conocí
Проклят день, когда тебя встретил
De tanta penita que reviví
От такой тоски снова ожил
Me con los pulmones marroquíes
Чувствовал, как мои лёгкие окаменели
Rezaron para que pierda
Молились, чтобы я проиграл
Vivi sin ver una mierda
Жил и ничего не видел
Prontito me saqué la venda
Скоро сорвал повязку
Mis huevos doblando la apuesta
Мои яйца побили ставку
Me piden media camiseta
Просят у меня полфутболки
Viene la polizzie je'ne sepa
Приходит полиция, я не знаю
Mientras tu en la biblioteca
Пока ты в библиотеке
Me morí en la discoteca
Я умираю на дискотеке
Me convertido en el profe
Стал учителем
Sin haber pisado la clase
Не заходя в класс
Tus 21 mis 12
Твои 21, мои 12
Aquí nadie quiso las paces
Здесь никто не хотел мира
Me por el bucle de solo mentir
Попал в петлю бесконечной лжи
Le dije que no sale y volvió a las mil
Сказал, что не вернётся, а она снова пришла
Un perro mi amor pero con pedigrí
Пёс мой, любовь моя, но с родословной
No te enfades ma' la calle me hizo así
Не сердись, милая, улица сделала меня таким
No te enfades ma' la calle me hizo así
Не сердись, милая, улица сделала меня таким
Cuando te haga el bombo prometo salir
Когда закинусь, обещаю уйти
Desconecté, cambie de ip
Отключился, сменил IP-адрес
Para sentirme cualquiera
Чтобы почувствовать себя как все
Que ya soñé y desperté
Я уже мечтал и проснулся
La vida me puso a prueba
Жизнь бросила мне вызов
Con 15 en el parque moviendo perico
В 15 лет в парке толкаю кокс
Como si fuera la escuela
Как в школе
Que yo me inventaba tus cuentos manito
Я сам придумывал тебе сказки, братишка
No me cuentes la novela
Не рассказывай мне эту историю
Solo volé, THC
Летал только под THC
Demasiá' calle en la suela
Слишком много улиц под ногами
Por ser el rey, tengo a los ha-
За то, что я король, у меня есть хейтеры
Ters esperando a que muera
Ждут моей смерти
Tuve que currarme todo solito
Должен был добиться всего сам
Para llenar la nevera
Чтобы наполнить холодильник
Con el corazón partido en pedacitos
С разбитым на куски сердцем
Sigo en la lista de espera
Я до сих пор в списке ожидания
Mi mundo no fue ni redondo
Мой мир не был круглым
Perdidos sin nada que hacer
Потерянные и бездельники
De noche buscando mi combo
Ночью ищу свою банду
La grasa que hizo de café
Жир, заменяющий кофе
El amor se marchó con el polvo
Любовь ушла вместе с порошком
No recuerdo nada de ayer
Не помню ничего с вчерашнего дня
Tanto consejo que ni oigo
Столько советов, которые я не слышу
Oye padre escúchame
Слушай, отец
Me por el bucle de solo mentir
Попал в петлю бесконечной лжи
Le dije que no sale y volvió a las mil
Сказал, что не вернётся, а она снова пришла
Un perro mi amor pero con pedigrí
Пёс мой, любовь моя, но с родословной
No te enfades ma' la calle me hizo así
Не сердись, милая, улица сделала меня таким
No te enfades ma' la calle me hizo así
Не сердись, милая, улица сделала меня таким
Cuando te haga el bombo prometo salir
Когда закинусь, обещаю уйти
(El amor se marchó con el polvo)
(Любовь ушла вместе с порошком)
(No recuerdo nada de ayer)
(Не помню ничего с вчерашнего дня)
(Tanto consejo que ni oigo)
(Столько советов, которые я не слышу)
(Oye padre escúchame)
(Слушай, отец)
Me por el bucle de solo mentir
Попал в петлю бесконечной лжи
Le dije que no sale y volvió a las mil
Сказал, что не вернётся, а она снова пришла
Un perro mi amor pero con pedigrí
Пёс мой, любовь моя, но с родословной
No te enfades ma' la calle me hizo así
Не сердись, милая, улица сделала меня таким
No te enfades ma' la calle me hizo así
Не сердись, милая, улица сделала меня таким
Cuando te haga el bombo prometo salir
Когда закинусь, обещаю уйти
No te enfades ma' la calle me hizo así
Не сердись, милая, улица сделала меня таким
Un perro mi amor pero con pedigrí
Пёс мой, любовь моя, но с родословной





Авторы: Dimas Frias Ortega, Pablo Arce Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.