Arce feat. Denom - Jaque Mate - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arce feat. Denom - Jaque Mate




Jaque Mate
Checkmate
Díselo, brother, no fuimos al cole'
Tell her, bro, we didn't go to school
Vengo del parque donde el sol nunca se pone
I come from the park where the sun never sets
'Taba haciendo cash, creyéndome Salvatore
I was making cash, thinking I was Salvatore
Educados, pero con cojones
Educated, but with balls
Díselo, brother, no fuimos al cole'
Tell her, bro, we didn't go to school
Vengo del parque donde el sol nunca se pone
I come from the park where the sun never sets
'Taba haciendo cash, creyéndome Salvatore
I was making cash, thinking I was Salvatore
Educados, pero con cojones
Educated, but with balls
Ya me vi sin uno, escribo plomo
I already saw myself without one, I write lead
Partiendo cruda, yo callado
Breaking raw, me silent
La noche viste esos tejados, haciendo aros
The night dresses those roofs, making hoops
Los padres tienen hambre, ponen focos
Parents are hungry, they turn on spotlights
Los niños ya no dudan, pegan palos
The kids don't hesitate anymore, they hit sticks
Conexiones de Galicia hasta Colombia
Connections from Galicia to Colombia
Uniones que hace el hambre y no mata la fobia, días de euforia
Unions that hunger makes and doesn't kill the phobia, days of euphoria
Lluvia, filología del dolor a oscuras
Rain, philology of pain in the dark
Donde nadie ayuda pero quieren gloria
Where nobody helps but they want glory
Y ese chaval callado tiene cosas que decir
And that quiet kid has things to say
Se creía Montana con diez kilos y una tana
He thought he was Montana with ten kilos and a gun
Siete Jawas y dos coches por París
Seven Jawas and two cars through Paris
Contigo sentí Roma, 'taba en Madrid
With you I felt Rome, I was in Madrid
¿Cuántas me vi tan solo?, solo por ti
How many times did I see myself so alone, just because of you?
Me creía badejar y con dos punkis y un pela'o de rally
I thought I was a whiting and with two punks and a peeled rally
Y ciego hasta matar las ganas, no querer más molly
And blind to kill the desire, not wanting more molly
Me vi soli- (Soli-), solito con el money
I saw myself soli- (Soli-), lonely with the money
Díselo, brother, no fuimos al cole'
Tell her, bro, we didn't go to school
Vengo del parque donde el sol nunca se pone
I come from the park where the sun never sets
'Taba haciendo cash, creyéndome Salvatore
I was making cash, thinking I was Salvatore
Educados, pero con cojones
Educated, but with balls
Díselo, brother, no fuimos al cole'
Tell her, bro, we didn't go to school
Vengo del parque donde el sol nunca se pone
I come from the park where the sun never sets
'Taba haciendo cash, creyéndome Salvatore
I was making cash, thinking I was Salvatore
Educados, pero con cojones
Educated, but with balls
Me divorcié así que fuck, fuck, que todo pasa
I got divorced so f***, f***, everything passes
Seré una continua amenaza
I'll be a constant threat
¿Qué?, si no me quieres, dos tazas
What, if you don't love me, two cups
Lloré, pero le puse "Jaja", ¿qué cojones pasa?
I cried, but I put "Haha," what the hell?
Yo sigo arriba como jirafas
I'm still up like giraffes
El ron mi musa, el club mi casa
The rum is my muse, the club is my home
Que no quiero ni tus llamadas ni WhatsApps
I don't want your calls or WhatsApps
Con más novias que Eden Hazard, caro no, estafa (Check the line)
With more girlfriends than Eden Hazard, not expensive, a scam (Check the line)
De no hacer cuando pude ya no hay na' que me cure
Of not doing when I could, there's nothing left to cure me
Que ya llevo más recorrido que el del fucking Uber
I've already traveled more than the f***** Uber
De tanta city inmune, la droga ya ni sube
From so much city immunity, the drug doesn't even go up
De bajar de party el jueves y llegar el lunes
From going down to party on Thursday and arriving on Monday
Por el water, ¡eh!
Through the toilet, hey!
No nací pa' ser tu escaparate
I wasn't born to be your showcase
Que al que joda nos lo cargamos con bates
We'll kill the one who f**** with us with bats
Mamá, sácame ya me el veneno, que no late
Mom, get the poison out of me, I'm not alive
Si-sin parar smoking chocolate, eh
Continuously smoking chocolate, hey
Contra mismo de combate
Fighting against myself
Que ya jugué con mi futuro y jaque mate
I've already played with my future and checkmate
Con más problemas en la calle que en la libreta de mates
With more problems in the street than in the math notebook
Díselo, brother, no fuimos al cole'
Tell her, bro, we didn't go to school
Vengo del parque donde el sol nunca se pone
I come from the park where the sun never sets
'Taba haciendo cash, creyéndome Salvatore
I was making cash, thinking I was Salvatore
Educados, pero con cojones
Educated, but with balls
Díselo, brother, no fuimos al cole'
Tell her, bro, we didn't go to school
Vengo del parque donde el sol nunca se pone
I come from the park where the sun never sets
'Taba haciendo cash, creyéndome Salvatore
I was making cash, thinking I was Salvatore
Educados, pero con cojones
Educated, but with balls





Авторы: Denom, Pablo Arce

Arce feat. Denom - Jaque Mate (feat. Denom)
Альбом
Jaque Mate (feat. Denom)
дата релиза
26-04-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.