Arch Bishop feat. Charlie Bars - NAT AND PANCHO - перевод текста песни на немецкий

NAT AND PANCHO - Charlie Bars перевод на немецкий




NAT AND PANCHO
NAT UND PANCHO
Everything is strong thats the cloud im on
Alles ist stark, das ist die Wolke, auf der ich bin
Fingers crampin from this money that I'm counting on
Finger verkrampfen von diesem Geld, auf das ich zähle
Brand new bills make it harder just to count it all
Brandneue Scheine machen es schwerer, alles zu zählen
Brand new outfit on I'm after mine you should be after yours
Brandneues Outfit an, ich bin hinter meinem her, du solltest hinter deinem her sein
Really ain't with all that back n forth
Hab wirklich keine Lust auf das ganze Hin und Her
Keep talkin and you'll get smacked with force
Red weiter und du kriegst eine mit Wucht ab
Like u crashed a Porsche
Als ob du einen Porsche gecrasht hättest
And I ain't askin nobody to come and pass the torch
Und ich bitte niemanden, mir die Fackel weiterzugeben
I set fire to mic cords just to run its course
Ich zünde Mikrokabel an, nur um meinen Weg zu gehen
I feel like iron mike Tyson when any mics involved
Ich fühle mich wie Iron Mike Tyson, wenn Mikrofone im Spiel sind
The beard of Viking god it's clear I'm a sight to saw
Der Bart eines Wikingergottes, es ist klar, ich bin ein Anblick
Sight to see go ahead try trying me
Ein Anblick, den man gesehen haben muss, nur zu, versuch es mit mir
Cuz fighting me and winning is not likely
Denn mich zu bekämpfen und zu gewinnen, ist nicht wahrscheinlich
I could be on my death bed in a wet bed
Ich könnte auf meinem Sterbebett liegen, in einem nassen Bett
From blood and piss
Von Blut und Pisse
And still beat that ass u can't fuck with this
Und würde dir immer noch den Arsch versohlen, du kannst dich nicht mit mir anlegen
You must be skitz
Du musst verrückt sein
I spend money on dumb shit like I must be rich
Ich gebe Geld für dummes Zeug aus, als ob ich reich sein müsste
Nah I just want everything I missed as a lil kid
Nee, ich will nur alles, was ich als kleiner Junge verpasst habe
I feel like Peter fuckin Pan I ain't growing up
Ich fühle mich wie Peter verdammter Pan, ich werde nicht erwachsen
I see clearer ever since them mushrooms I was throwing up
Ich sehe klarer, seitdem ich diese Pilze hochgewürgt habe
Everything's about that ego that I'm holding up
Alles dreht sich um dieses Ego, das ich aufrechterhalte
But I don't feel we equal I like so above
Aber ich fühle nicht, dass wir gleich sind, ich sehe mich so weit oben
I know I'm nuts sometimes I forget What I'm doing or why I'm holding something
Ich weiß, ich bin verrückt, manchmal vergesse ich, was ich tue oder warum ich etwas halte
And if my shorts keep falling just know I'm holding something
Und wenn meine Shorts immer runterrutschen, wisse einfach, dass ich was dabeihabe
Shit gotta feel like Curtis mayfield at the wheel
Scheiße, muss sich anfühlen wie Curtis Mayfield am Steuer
Of a sedan deville open container no spill
Eines Sedan DeVille, offener Behälter, nichts verschüttet
Bumpin that el Chicano keepin it mild like poblanos
Höre El Chicano, halte es mild wie Poblanos
Coppin tacos from Oaxaca outside of McDonald's
Kaufe Tacos aus Oaxaca vor McDonald's
Cuz That's more my speed don't go in no stores for weed
Denn das ist eher mein Ding, gehe nicht in Läden für Gras
I sees the Forrest for the trees like the lord of the rings
Ich sehe den Wald vor lauter Bäumen wie der Herr der Ringe
I been ordering things Bart Simpson shot wit the sling
Ich habe Dinge bestellt, Bart Simpson Schuss mit der Schleuder
Bullseye on launchpads when duckin dark wings
Volltreffer auf Startrampen, wenn ich dunklen Schwingen ausweiche
Evil spirits go delirous when hearin these lyrics
Böse Geister werden wahnsinnig, wenn sie diese Texte hören
Mansa Musa slap the shit outta Marcus Aurelius
Mansa Musa würde Marcus Aurelius verhauen
Real recognize real I can feel my Familia
Echte erkennen Echte, ich kann meine Familia fühlen
Since I was young I had the gift like I was Mathilda
Seit ich jung war, hatte ich die Gabe, als wäre ich Mathilda
But this ain't no fairy tale
Aber das ist kein Märchen
I did the knowledge where
Ich habe das Wissen erlangt, wo
Mo Curly and Larry failed
Moe, Curly und Larry versagten
I had to visit my father several times in jail
Ich musste meinen Vater mehrmals im Gefängnis besuchen
I read a letter the other day I got in the mail
Ich las neulich einen Brief, den ich per Post bekam
And that shit broke me down
Und diese Scheiße hat mich fertiggemacht
This the life of so many kids who are Black and Brown
Das ist das Leben so vieler Kinder, die Schwarz und Braun sind
That's why I can't overlook em so many make me proud
Deshalb kann ich sie nicht übersehen, so viele machen mich stolz
A wise Sheppard seared black cod wit salt pepper
Ein weiser Hirte briet schwarzen Kabeljau mit Salz und Pfeffer
Pardon the lecture but medium rare is proper texture
Entschuldige den Vortrag, aber medium rare ist die richtige Textur
My mind is a labyrinth extravagant
Mein Geist ist ein Labyrinth, extravagant
Filled with an elaborate spice reference cabinet
Gefüllt mit einem ausgeklügelten Gewürzreferenzkabinett
Come get a dish we eat fish and fresh salads
Komm und hol dir einen Teller, wir essen Fisch und frische Salate
But we can go Stephen Jackson and malice in the palace
Aber wir können auch wie Stephen Jackson abgehen und für Chaos im Palast sorgen
My nigga
Mein Bruder





Авторы: William Tinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.