Текст и перевод песни Arch Bishop feat. Charlie Bars - SMOKEY AND BUFFALO BROWN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SMOKEY AND BUFFALO BROWN
СМОУКИ И БАФФАЛО БРАУН
Intergalactic
sweaters
Интергалактические
свитера
Bourbon
wit
a
hint
of
leather
Бурбон
с
ноткой
кожи
Born
Black
in
America
dodgin
penn
and
teller
Рожденный
черным
в
Америке,
уворачиваясь
от
Пенна
и
Теллера
White
magicians
who
flip
cards
in
jurisdictions
Белые
маги,
которые
переворачивают
карты
в
юрисдикциях
Pandering
Gerrymandering
for
personal
interests
Подхалимство.
Джерримандеринг
ради
личных
интересов
They
said
the
will
of
the
people
would
come
to
fruition
Они
говорили,
что
воля
народа
восторжествует
But
when
the
presidents
a
possum
best
lock
up
ya
kitchen
Но
когда
президент
— опоссум,
лучше
запри
свою
кухню
Dirty
rats
form
alliances
to
design
the
map
Грязные
крысы
образуют
союзы,
чтобы
изменить
карту
So
where
you
are
might
not
really
be
where
you
at
Так
что
то,
где
ты
находишься,
может
быть
не
совсем
тем,
где
ты
есть
на
самом
деле
I′m
an
MC's
MC
no
braggadocio
Я
МС
МСов,
без
хвастовства
A
Los
Angeles
Tale
I
play
the
black
Cologero
«История
Лос-Анджелеса»,
я
играю
черного
Колоджеро
Pops
kept
me
away
from
the
gangsters
wit
his
manner
Отец
держал
меня
подальше
от
гангстеров
своими
манерами
He
was
known
to
end
conversations
holdin
his
hammer
Он
был
известен
тем,
что
заканчивал
разговоры,
держа
в
руках
молоток
Both
hands
clusty
nigga
trust
me
Обе
руки
сжаты,
детка,
поверь
мне
Rush
me
and
I′ll
turn
hide
and
seek
into
rugby
Наедь
на
меня,
и
я
превращу
прятки
в
регби
These
nigga
charity
cases
Эти
ниггеры
— благотворительные
случаи
Rap
super
basic
Рэп
супер
примитивный
So
they
mumble
real
fast
cuz
they
don't
really
say
shit
Поэтому
они
бормочут
очень
быстро,
потому
что
на
самом
деле
ничего
не
говорят
And
I
ain't
one
to
play
with
И
я
не
из
тех,
с
кем
можно
играть
If
this
a
duel
I′m
bout
to
shoot
before
them
20
paces
Если
это
дуэль,
я
выстрелю
до
того,
как
отсчитают
эти
20
шагов
Fuck
all
them
funny
faces
К
черту
все
эти
смешные
рожи
If
I
catch
you
lookin
twice
then
I′m
already
anxious
Если
я
поймаю
твой
взгляд
дважды,
то
я
уже
напряжен
I
got
that
thang
thang
on
me
and
I'm
ready
to
bang
shit
У
меня
есть
эта
штука,
и
я
готов
начать
стрелять
It
be
lamest
lil
hoes
screamin
all
of
that
gang
shit
Это
самые
жалкие
шлюшки,
кричащие
всю
эту
гангстерскую
хрень
Burnt
I
get
the
streets
turnt
we
speak
a
different
language
Гори!
Я
зажигаю
улицы,
мы
говорим
на
разных
языках
I
use
to
living
dangerous
Я
привык
жить
опасно
Now
I′m
analyzing
every
angle
as
it
changes
Теперь
я
анализирую
каждый
угол
по
мере
его
изменения
Same
old
rules
I
don't
fuck
with
strangers
Те
же
старые
правила,
я
не
общаюсь
с
незнакомцами
This
year
alone
I
wrote
a
100
pages
Только
в
этом
году
я
написал
100
страниц
And
I′ve
done
so
many
beats
I
forgot
where
I
saved
em
И
я
сделал
так
много
битов,
что
забыл,
где
их
сохранил
I
forgot
about
more
shit
then
you
ever
created
Я
забыл
о
большем
дерьме,
чем
ты
когда-либо
создавала
I'm
the
fuckin
greatest
And
ain′t
no
debating
Я
чертовски
величайший,
и
это
не
обсуждается
That's
how
I
been
feeling
treat
writing
like
painting
Вот
как
я
себя
чувствую,
отношусь
к
писательству
как
к
живописи
I
get
hella
faded
and
come
up
with
bangers
Я
сильно
накуриваюсь
и
придумываю
хиты
Once
again
my
friend
The
arch
bishop
extends
В
очередной
раз
мой
друг,
архиепископ,
передает
Courtesy
calls
spring
winter
fall
and
summer
blends
Приветствия,
весна,
зима,
осень
и
лето
смешиваются
Chardonnay
Pinot
gri
shorty
ordered
in
3
Шардоне,
Пино
Гри,
малышка
заказала
3
Hash
droplets
in
the
tea
can
you
see
what
I
see?
Капли
гашиша
в
чае,
видишь
ли
ты
то,
что
вижу
я?
Buffalo
Brown
visions
Hunter
S
Thompson
collisions
Видения
Баффало
Брауна,
столкновения
Хантера
С.
Томпсона
Roller
coasters
out
on
Saturn
the
patterns
exquisite
Американские
горки
на
Сатурне,
узоры
изысканные
Encounters
of
the
3rd
eye
in
the
sky
wit
the
ribbons
Встречи
третьего
глаза
в
небе
с
лентами
The
solar
system
has
a
limit
the
universe
endless
У
Солнечной
системы
есть
предел,
вселенная
бесконечна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Tinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.