Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
seems
I've
managed
insanity
Es
scheint,
ich
habe
den
Wahnsinn
gemeistert
I'll
have
to
work
for
my
soul
again
Ich
werde
wieder
für
meine
Seele
arbeiten
müssen
These
evil
things
that
I
love
you
see
Diese
bösen
Dinge,
die
ich
liebe,
siehst
du
They
keep
me
colder
than
winter
wind
Sie
halten
mich
kälter
als
der
Winterwind
Yeah
I'm
tryna
avoid
another
work
day
Ja,
ich
versuche,
einen
weiteren
Arbeitstag
zu
vermeiden
I've
been
dealing
with
things
I
can't
ignore
Ich
habe
mich
mit
Dingen
beschäftigt,
die
ich
nicht
ignorieren
kann
Yeah
the
pain
in
my
back
has
got
a
watch
face
Ja,
der
Schmerz
in
meinem
Rücken
hat
ein
Zifferblatt
And
the
main
in
the
front
is
in
dior
Und
der
Mann
vorne
trägt
Dior
I
got
nothing
to
hide
so
I'll
be
going
outside
looking
fresh
as
the
East
Ich
habe
nichts
zu
verbergen,
also
gehe
ich
nach
draußen
und
sehe
so
frisch
aus
wie
der
Osten
I've
never
been
a
never
man
so
I
try
for
a
seat,
I
need
to
eat
Ich
war
noch
nie
ein
Niemals-Mann,
also
versuche
ich
es
mit
einem
Platz,
ich
muss
essen
Yeah
that
powder
in
my
pocket
pushing
me
into
sleep
Ja,
das
Pulver
in
meiner
Tasche
drängt
mich
in
den
Schlaf
I
pull
a
hundred
crush
a
cap
and
now
I'm
ready
to
feast
Ich
ziehe
hundert,
zerdrücke
eine
Kappe
und
jetzt
bin
ich
bereit
zu
schlemmen
Another
night
gone
Wieder
eine
Nacht
verloren
Coz
I'm
staying
wasted
on
Sundays
Weil
ich
sonntags
betrunken
bleibe
And
I'm
painting
bases
on
falls
Und
ich
male
Basen
auf
Stürze
Yeah
I
may
not
make
another
Monday
Ja,
ich
schaffe
vielleicht
keinen
weiteren
Montag
Yeah
I
may
not
make
it
to
the
wall
Ja,
ich
schaffe
es
vielleicht
nicht
bis
zur
Wand
Seen
a
hundred
acres
on
a
first
date
Habe
hundert
Morgen
bei
einem
ersten
Date
gesehen
And
a
hundred
cases
got
called
Und
hundert
Fälle
wurden
aufgerufen
Coz
I'm
a
paper
chaser
in
the
worst
way
Weil
ich
auf
die
schlimmste
Art
ein
Papierjäger
bin
And
I
cave
to
nature
when
you
call
Und
ich
gebe
der
Natur
nach,
wenn
du
anrufst
Independent
in
the
way
I
feel
Unabhängig
in
der
Art,
wie
ich
mich
fühle
Yeah
I
be
running
it
back
and
I
be
moving
along
Ja,
ich
renne
es
zurück
und
ich
bewege
mich
weiter
Took
a
mini
now
I'm
up
to
the
gills
Habe
ein
Mini
genommen,
jetzt
bin
ich
bis
über
beide
Ohren
voll
But
I
ain't
looking
for
feels
Aber
ich
suche
keine
Gefühle
Coz
I
been
looking
for
desire
Weil
ich
nach
Verlangen
gesucht
habe
So
I
go
to
the
vibe
Also
gehe
ich
zum
Vibe
And
its
a
party
with
the
freak
guys
Und
es
ist
eine
Party
mit
den
verrückten
Typen
No
need
to
hide
sit
by
the
fire
Kein
Grund,
sich
zu
verstecken,
setz
dich
ans
Feuer
Yeah
this
hunny
to
the
side
Ja,
diese
Süße
an
der
Seite
Has
been
giving
me
eyes
Hat
mir
Blicke
zugeworfen
And
I
get
feelings
like
she
might
wanna
slide
Und
ich
habe
das
Gefühl,
dass
sie
vielleicht
rüberkommen
will
I
pull
up
on
her
sayin
Ich
gehe
auf
sie
zu
und
sage
Hey
pretty
thing,
it's
so
lovely
to
meet
Hey,
hübsches
Ding,
es
ist
so
schön,
dich
zu
treffen
I'll
get
you
anything
you
need
it
can
happen
with
ease
Ich
besorge
dir
alles,
was
du
brauchst,
es
kann
ganz
einfach
passieren
Coz
there's
a
thing
about
you
baby
that
I'm
dying
to
see
Denn
es
gibt
etwas
an
dir,
Baby,
das
ich
unbedingt
sehen
will
Are
you
a
cigarette
girl
or
you
better
with
weed
Bist
du
ein
Zigarettenmädchen
oder
besser
mit
Gras
She
told
me
Sie
sagte
mir
Listen
to
me
baby,
look
me
dead
in
my
eyes
Hör
mir
zu,
Baby,
sieh
mir
direkt
in
die
Augen
I
like
the
things
that
you
be
saying
if
you
ain't
telling
lies
Ich
mag
die
Dinge,
die
du
sagst,
wenn
du
nicht
lügst
But
now
this
party
getting
loud
I
think
it's
time
that
we
slide
Aber
jetzt
wird
diese
Party
laut,
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
wir
gehen
How
bout
we
hop
in
your
Mercedes
and
we
throw
it
in
drive
Wie
wäre
es,
wenn
wir
in
deinen
Mercedes
steigen
und
losfahren
Another
night
gone
Wieder
eine
Nacht
verloren
Coz
I'm
staying
wasted
on
Sundays
Weil
ich
sonntags
betrunken
bleibe
And
I'm
painting
bases
on
falls
Und
ich
male
Basen
auf
Stürze
Yeah
I
may
not
make
another
Monday
Ja,
ich
schaffe
vielleicht
keinen
weiteren
Montag
Yeah
I
may
not
make
it
to
the
wall
Ja,
ich
schaffe
es
vielleicht
nicht
bis
zur
Wand
Seen
a
hundred
acres
on
a
first
date
Habe
hundert
Morgen
bei
einem
ersten
Date
gesehen
And
a
hundred
cases
got
called
Und
hundert
Fälle
wurden
aufgerufen
Coz
I'm
a
paper
chaser
in
the
worst
way
Weil
ich
auf
die
schlimmste
Art
ein
Papierjäger
bin
And
I
cave
to
nature
when
you
call
Und
ich
gebe
der
Natur
nach,
wenn
du
anrufst
Staying
wasted
on
Sundays
Bleibe
sonntags
betrunken
Yeah
I
may
not
make
another
Monday
Ja,
ich
schaffe
vielleicht
keinen
weiteren
Montag
Seen
a
hundred
acres
on
a
first
date
Habe
hundert
Morgen
bei
einem
ersten
Date
gesehen
Coz
I'm
a
paper
chaser
in
the
worst
way
Weil
ich
auf
die
schlimmste
Art
ein
Papierjäger
bin
Have
you
thought
of
it
lately,
Hast
du
in
letzter
Zeit
darüber
nachgedacht,
Have
you
thought
of
the
past
Hast
du
an
die
Vergangenheit
gedacht
Have
you
gone
and
done
wrong,
Hast
du
etwas
falsch
gemacht,
Have
you
thought
of
it
maybe
Hast
du
vielleicht
darüber
nachgedacht
Everything
is
going
better
at
last
Dass
endlich
alles
besser
läuft
And
have
you
thought
of
the
line
Und
hast
du
an
die
Linie
gedacht
The
one
we
cross
all
the
time
Die,
die
wir
ständig
überschreiten
Coz
if
you
have
it'll
happen
today
Denn
wenn
du
es
getan
hast,
wird
es
heute
passieren
So
have
you
thought
about
the
deal
Also,
hast
du
über
den
Deal
nachgedacht
And
the
way
that
you
feel
Und
wie
du
dich
fühlst
Coz
if
you
haven't
then
theres
nothing
to
say
Denn
wenn
nicht,
dann
gibt
es
nichts
zu
sagen
Now
I've
been
meaning
to
abide,
I'm
still
doing
the
most
Nun,
ich
wollte
mich
daran
halten,
ich
mache
immer
noch
das
Meiste
All
the
doors
suicide,
I've
been
dealing
with
ghosts
Alle
Türen
sind
Selbstmord,
ich
hatte
es
mit
Geistern
zu
tun
And
then
the
scenes
all
sigh
with
a
feeling
of
hope
Und
dann
seufzt
die
ganze
Szene
mit
einem
Gefühl
der
Hoffnung
Another
big
dog
lies
and
finesses
a
bone
Ein
weiterer
großer
Hund
lügt
und
schnappt
sich
einen
Knochen
Coz
it's
a
damn
small
walk
way
Denn
es
ist
ein
verdammt
kleiner
Gehweg
You
better
take
your
time
and
better
go
with
ease
Du
solltest
dir
Zeit
nehmen
und
es
ruhig
angehen
lassen
Coz
you
gon
need
your
Mondays
Denn
du
wirst
deine
Montage
brauchen
And
they
coming
fast
yeah
thats
a
guarantee
Und
sie
kommen
schnell,
ja,
das
ist
garantiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Horowitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.