Под гипнозом
Unter Hypnose
Ты
точно
не
ангел,
ты
просто
взрыв
мозга
Du
bist
kein
Engel,
du
bist
einfach
ein
Wahnsinn
Девочка
— космос,
я
под
гипнозом,
глаза
твои
— звезды
Mädchen
ist
ein
Kosmos,
ich
bin
unter
Hypnose,
deine
Augen
sind
Sterne
В
душе
моей
кипишь,
ты
рулишь
прогнозом
In
meiner
Seele
brodelst
du,
du
kontrollierst
die
Prognose
Малышка
из
грез,
убойная
доза,
на
тебе
розы
Kleines
Mädchen
aus
Träumen,
eine
tödliche
Dosis,
Rosen
auf
dir
Белоснежные
косы
вьются
так
Schneeweiße
Zöpfe
locken
sich
so
Все
пацанчики
сходят
здесь
с
ума
Alle
Jungs
hier
werden
verrückt
Никому
тебя,
слышишь,
не
отдам
Ich
gebe
dich
niemandem,
hörst
du?
Под
твоим
балконом
с
ночи
до
утра
Unter
deinem
Balkon
von
Nacht
bis
Morgen
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом,
в
руках
тебе
розы
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose,
Rosen
in
meinen
Händen
für
dich
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом,
а
ты
на
морозе
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose,
und
du
stehst
in
der
Kälte
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose
В
руках
тебе
розы,
но
ты
на
морозе
Rosen
in
meinen
Händen
für
dich,
aber
du
stehst
in
der
Kälte
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose
В
руках
тебе
розы,
но
ты
на
морозе
Rosen
in
meinen
Händen
für
dich,
aber
du
stehst
in
der
Kälte
Ты
стройная
кошка,
но
больная
бомба
Du
bist
eine
schlanke
Katze,
aber
eine
kranke
Bombe
Киса
не
промах,
сидишь
только
дома,
ни
с
кем
не
знакома
Kätzchen
kein
Fehlschuss,
sitzt
nur
zu
Hause,
kennst
niemanden
Взгляды
— цунами,
вгоняешься
в
кому
Blicke
wie
ein
Tsunami,
stürzt
in
ein
Koma
Играешь
ты
сольно,
голос
твой
томный
я
сразу
запомнил
Du
spielst
solo,
deine
Stimme
ist
samtig,
ich
habe
sie
mir
sofort
gemerkt
Белоснежные
косы
вьются
так
Schneeweiße
Zöpfe
locken
sich
so
Все
пацанчики
сходят
здесь
с
ума
Alle
Jungs
hier
werden
verrückt
Никому
тебя,
слышишь,
не
отдам
Ich
gebe
dich
niemandem,
hörst
du?
Под
твоим
балконом
с
ночи
до
утра
Unter
deinem
Balkon
von
Nacht
bis
Morgen
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом,
в
руках
тебе
розы
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose,
Rosen
in
meinen
Händen
für
dich
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом,
а
ты
на
морозе
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose,
und
du
stehst
in
der
Kälte
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose
В
руках
тебе
розы,
но
ты
на
морозе
Rosen
in
meinen
Händen
für
dich,
aber
du
stehst
in
der
Kälte
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose
В
руках
тебе
розы,
но
ты
на
морозе
Rosen
in
meinen
Händen
für
dich,
aber
du
stehst
in
der
Kälte
Белоснежные
косы
вьются
так
Schneeweiße
Zöpfe
locken
sich
so
Все
пацанчики
сходят
здесь
с
ума
Alle
Jungs
hier
werden
verrückt
Никому
тебя,
слышишь,
не
отдам
Ich
gebe
dich
niemandem,
hörst
du?
Под
твоим
балконом
с
ночи
до
утра
Unter
deinem
Balkon
von
Nacht
bis
Morgen
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом,
в
руках
тебе
розы
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose,
Rosen
in
meinen
Händen
für
dich
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом,
а
ты
на
морозе
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose,
und
du
stehst
in
der
Kälte
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose
В
руках
тебе
розы,
но
ты
на
морозе
Rosen
in
meinen
Händen
für
dich,
aber
du
stehst
in
der
Kälte
Я
под
гипнозом,
я
под
гипнозом
Ich
bin
unter
Hypnose,
ich
bin
unter
Hypnose
В
руках
тебе
розы,
но
ты
на
морозе
Rosen
in
meinen
Händen
für
dich,
aber
du
stehst
in
der
Kälte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: христов николай артурович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.