Если
бы
мне
потушить
Wenn
ich
doch
löschen
könnte,
Все
что
горит
внутри
Alles,
was
in
mir
brennt,
Если
бы
тебя
найти
не
падать
в
пропасти
Wenn
ich
dich
doch
finden
könnte,
ohne
in
den
Abgrund
zu
fallen,
Если
бы
мне
потушить
все
что
с
тобой
зажгли
Wenn
ich
doch
löschen
könnte,
alles,
was
wir
zusammen
entzündet
haben,
Нам
больше
не
уместить
не
хватит
точности
Wir
können
es
nicht
mehr
fassen,
es
fehlt
an
Genauigkeit,
И
каждый
день
ты
ждешь
меня
играешь
на
моих
нервах
Und
jeden
Tag
wartest
du
auf
mich,
spielst
mit
meinen
Nerven,
Как
марадона
как
али
я
буду
для
тебя
первым
Wie
Maradona,
wie
Ali,
werde
ich
für
dich
der
Erste
sein,
Район
засыпало
снегом
мы
пропадаем
в
подъездах
Die
Gegend
ist
eingeschneit,
wir
verschwinden
in
den
Hauseingängen,
Там
где
написано
мелом
твой
запах
трезвый
Dort,
wo
mit
Kreide
geschrieben
steht,
dein
Duft,
nüchtern,
Я
с
твоего
дома
хулиган
Ich
bin
ein
Hooligan
aus
deinem
Haus,
И
время
с
тобой
так
мало
нам
Und
die
Zeit
mit
dir
ist
so
knapp,
Вьюга
на
сердце
бы
замела
Ein
Schneesturm
würde
mein
Herz
bedecken,
Если
бы
этого
не
было
Wenn
es
das
nicht
gäbe,
Ты
любишь
стихи
я
тебе
пишу
Du
liebst
Gedichte,
ich
schreibe
sie
dir,
Ведь
для
других
их
не
найду
Denn
für
andere
finde
ich
sie
nicht,
Ведь
без
тебя
я
не
дойду
Denn
ohne
dich
komme
ich
nicht
an,
Ведь
без
тебя
я
не
могу
Denn
ohne
dich
kann
ich
nicht,
Если
бы
мне
потушить
Wenn
ich
doch
löschen
könnte,
Все
что
горит
внутри
Alles,
was
in
mir
brennt,
Если
бы
тебя
найти
не
падать
в
пропасти
Wenn
ich
dich
doch
finden
könnte,
ohne
in
den
Abgrund
zu
fallen,
Если
бы
мне
потушить
все
что
с
тобой
зажгли
Wenn
ich
doch
löschen
könnte,
alles,
was
wir
zusammen
entzündet
haben,
Нам
больше
не
уместить
не
хватит
точности
Wir
können
es
nicht
mehr
fassen,
es
fehlt
an
Genauigkeit,
Если
бы
мне
потушить
Wenn
ich
doch
löschen
könnte,
Все
что
горит
внутри
Alles,
was
in
mir
brennt,
Если
бы
тебя
найти
не
падать
в
пропасти
Wenn
ich
dich
doch
finden
könnte,
ohne
in
den
Abgrund
zu
fallen,
Если
бы
мне
потушить
все
что
с
тобой
зажгли
Wenn
ich
doch
löschen
könnte,
alles,
was
wir
zusammen
entzündet
haben,
Нам
больше
не
уместить
не
хватит
точности
Wir
können
es
nicht
mehr
fassen,
es
fehlt
an
Genauigkeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: слепов артём, соколов владислав юрьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.