Текст и перевод песни Archie Bell & The Drells - There's No Other Like You
I've
been
from
town
to
town
Я
переезжал
из
города
в
город
And
the
old
folks
say
"That
boy
he's
been
around"
И
старики
говорят:
"Этот
парень,
он
был
рядом".
But
until
today,
I
swear
I've
never
found
Но
до
сегодняшнего
дня,
клянусь,
я
никогда
не
находил
Someone
to
make
me
feel
the
way
you
do
Кто-то,
кто
заставит
меня
чувствовать
то
же,
что
и
ты.
Oh,
oh
swear
you
can
bet
О,
о,
клянусь,
ты
можешь
поспорить
That
I
haven't
met
a
woman
yet
Что
я
еще
не
встретил
женщину
Who
could
make,
oh
me
forget
Кто
мог
бы
заставить,
о,
меня
забыть
The
way
you
make
me
feel
(make
me
feel)
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
(заставляешь
меня
чувствовать)
I
swear
your
love
is
real
Я
клянусь,
твоя
любовь
настоящая
There
is
no
other
(like)
like
you
Нет
другого
(подобного),
подобного
тебе.
When
it
comes
to
lovin'
me
(lovin'
me)
Когда
дело
доходит
до
любви
ко
мне
(любви
ко
мне)
When
it
gets
right
down
to
lovin'
me
Когда
дело
дойдет
до
того,
что
ты
будешь
любить
меня
There
is
no
other
(like)
like
you
Нет
другого
(подобного),
подобного
тебе.
When
it
comes
to
lovin'
me
Когда
дело
доходит
до
любви
ко
мне
When
it
gets
right
down
to
lovin'
me
Когда
дело
дойдет
до
того,
что
ты
будешь
любить
меня
Oh,
I've
searched
and
found
О,
я
искал
и
нашел
Somebody
that
can
hold
me
down
Кто-то,
кто
может
удержать
меня
No
need
in
me,
oh
runnin'
around
Нет
нужды
во
мне,
о,
бегать
вокруг
да
около
I
think
I've
found
the
one
(found
the
one)
Я
думаю,
что
нашел
ту
единственную
(нашел
ту
единственную)
That
I've
been
looking
for
(looking
for)
То,
что
я
так
долго
искал
(искал)
I
don't
have
to
find
Мне
не
нужно
искать
Nobody
to
ease
my
mind
Никого,
кто
мог
бы
успокоить
мои
мысли
I
don't
have
to
spend
my
time
Мне
не
нужно
тратить
на
это
свое
время
Tryin'
to
find
the
one
(find
the
one)
Пытаюсь
найти
ту
единственную
(найти
ту
единственную)
To
make
me
feel
the
way
you
do,
'cause
Чтобы
заставить
меня
чувствовать
то
же,
что
и
ты,
потому
что
There
is
no
other
like
you
Нет
другого
такого,
как
ты
When
it
comes
to
lovin'
me
(lovin'
me)
Когда
дело
доходит
до
любви
ко
мне
(любви
ко
мне)
When
it
gets
right
down
to
lovin'
me
Когда
дело
дойдет
до
того,
что
ты
будешь
любить
меня
There
is
no
other
like
you
Нет
другого
такого,
как
ты
When
it
comes
(to
lovin'
me)
well
Когда
дело
доходит
(до
любви
ко
мне),
хорошо
Lovin'
me,
love
(lovin'
me)
Люби
меня,
любимая
(люби
меня)
Oh
Lord,
yeah
О
Господи,
да
Make
me
feel
good
Заставь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Like
a
man
should,
girl
Как
и
подобает
мужчине,
девочка
Oh,
oh
there
is
no
other
(like)
like
you
О,
о,
нет
другого
(подобного),
подобного
тебе.
When
it
comes
to
lovin'
me
(lovin'
me)
Когда
дело
доходит
до
любви
ко
мне
(любви
ко
мне)
When
it
gets
right
down
to
lovin'
me
Когда
дело
дойдет
до
того,
что
ты
будешь
любить
меня
There
is
no
other
(like)
like
you
Нет
другого
(подобного),
подобного
тебе.
When
it
comes
to
lovin'
me
Когда
дело
доходит
до
любви
ко
мне
When
it
gets
right
down
to
lovin'
me
Когда
дело
дойдет
до
того,
что
ты
будешь
любить
меня
(There
is
no)
oh,
baby
(other
like
you)
baby
love
(Нет)
о,
детка
(другой
такой,
как
ты),
любимая
малышка.
(When
it
comes
to)
you
(lovin'
me)
(Когда
дело
доходит
до)
тебя
(любящего
меня)
When
it
comes
to
lovin'
and
a-huggin'
(lovin'
me)
Когда
дело
доходит
до
любви
и
объятий
(люби
меня)
No,
baby
(there
is
no
other
like
you)
like
you
Нет,
детка
(нет
другой
такой,
как
ты),
как
ты
(When)
when
it
comes
to
(to
lovin'
me)
lovin'
me
(Когда)
когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
(любить
меня)
любить
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene Mcfadden, John Whitehead, Victor Carstarphen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.