Archie Roach - Heal the People, Heal the Land - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Archie Roach - Heal the People, Heal the Land




Heal the People, Heal the Land
Излечи людей, исцели землю
Each time that I've been silent
Каждый раз, когда я молчал,
Times when I have talked
И времена, когда говорил,
Many roads I've taken
Много дорог я прошел,
Many miles I've walked
Много миль прошел пешком.
But in the middle of a crossroads
Но стоя на перепутье,
You gotta know which road to take
Ты должен знать, какую дорогу выбрать.
'Cause I have suffered, yeah
Ведь я страдал, да,
And I have cried
И я плакал,
But who am I to say
Но кто я такой, чтобы говорить,
Much more than you?
Что прошел через большее, чем ты?
Oh, won't you tell me now
Ну, не расскажешь ли ты мне сейчас,
How did you get through?
Как ты справилась?
Yeah
Да.
Heal the people, heal the land
Излечи людей, исцели землю,
Then we will understand
Тогда мы поймем,
It goes hand in hand
Что одно неразрывно связано с другим.
Heal the people, heal the land
Излечи людей, исцели землю.
Don't let the beautiful die
Не дай прекрасному умереть,
Don't let the innocent cry
Не дай невинному плакать,
Don't let it die, don't let it cry
Не дай этому умереть, не дай этому плакать,
Don't let the beautiful die, yeah
Не дай прекрасному умереть, да.
Heal the people, heal the land
Излечи людей, исцели землю,
(Heal the land)
(Исцели землю)
Heal the people, heal the land
Излечи людей, исцели землю,
(Heal the land)
(Исцели землю)
Heal the people, heal the land
Излечи людей, исцели землю,
Heal the people, heal the land
Излечи людей, исцели землю.
Seen my brothers and sisters in the park
Видел я братьев и сестер в парке,
Drinking all the bitter wine, that they bought
Пьющих горькое вино, которое они купили.
Don't you know, don't you know
Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь,
I've been down that road before
Что я проходил этот путь раньше?
But I will take them by the hand
Но я возьму их за руку,
Yeah I'll hold them close
Да, я прижму их к себе,
For they are my dear ones that I love so
Ведь они мои дорогие, которых я так люблю.
I would never, never, never
Я никогда, никогда, никогда,
Never let them go, yeah
Не отпущу их, да.
Heal the people oh-oh, heal the land
Излечи людей, о-о, исцели землю,
Then we will understand(we will understand)
Тогда мы поймем (мы поймем),
It goes hand in hand
Что одно неразрывно связано с другим.
Heal the people, heal the land
Излечи людей, исцели землю.
Heal the people, heal the land
Излечи людей, исцели землю,
(Heal the people, heal the land)
(Излечи людей, исцели землю)
(Heal the people, heal the land)
(Излечи людей, исцели землю)
(Heal the people, heal the land)
(Излечи людей, исцели землю).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.