Archie Roach - Mighty Clarence River - перевод текста песни на немецкий

Mighty Clarence River - Archie Roachперевод на немецкий




Mighty Clarence River
Mächtiger Clarence Fluss
Can you hear the Clarence river singing
Kannst du den Clarence Fluss singen hören
Sing it out, the sweet, sweet freedom song
Sing es laut, das süße, süße Freiheitslied
And it beckons us to come
Und er winkt uns zu kommen
Yeah, it beckons us to come along
Ja, er winkt uns, mitzukommen
Come along
Komm mit
Come on girls, we got to jump into the river
Kommt schon Mädels, wir müssen in den Fluss springen
Get away from the tones of the white-man balls
Weg von dem Tonfall der weißen Männer
But we gotta be strong
Aber wir müssen stark sein
Yeah, we got to be strong to call us
Ja, wir müssen stark sein, dem Ruf zu folgen
Pass everyone
An allen vorbei
Now we've never felt apart
Jetzt fühlen wir uns nie mehr getrennt
I'm a mother and a wife
Ich bin Mutter und Ehefrau
My kids can grow up big and strong
Meine Kinder können groß und stark aufwachsen
We plan all the place where we belong
Wir planen an dem Ort, wohin wir gehören
Where we belong
Wohin wir gehören
And I remember when three girls cross this river
Und ich erinnere mich, als drei Mädchen diesen Fluss überquerten
From that island that now seems so small
Von jener Insel, die jetzt so klein erscheint
When they enter the river
Als sie in den Fluss eintraten
Or when they enter the river's call
Oder als sie dem Ruf des Flusses folgten
Got to get away from it all
Müssen weg von allem
Away from those men
Weg von diesen Männern
Changing my horses
Ihre Pferde wechselnd,
Taking whips now and the after
Peitschen schwingend, jetzt und danach,
Until they were brought to run
Bis sie gezwungen wurden zu rennen
And jump into the river
Und in den Fluss zu springen
And the swam
Und sie schwammen
Up in the billy river
Hinauf im wilden Fluss
When they enter the river
Als sie in den Fluss eintraten
Or when they enter the river's call
Oder als sie dem Ruf des Flusses folgten
Come girl, we got to jump into the river (can't get away, into the river)
Komm Mädchen, wir müssen in den Fluss springen (kann nicht entkommen, in den Fluss)
Come on girl, we got to jump into the river (river)
Komm schon Mädchen, wir müssen in den Fluss springen (Fluss)
Come on girl, we got to jump into the river (I got to get away)
Komm schon Mädchen, wir müssen in den Fluss springen (Ich muss weg)
Come on girl, we got to jump into the river (come on honey)
Komm schon Mädchen, wir müssen in den Fluss springen (komm schon, Liebling)
Come on girl, we got to jump into the river
Komm schon Mädchen, wir müssen in den Fluss springen
Come on girl, we got to jump into the river
Komm schon Mädchen, wir müssen in den Fluss springen
Come on girl, we got to jump into the river
Komm schon Mädchen, wir müssen in den Fluss springen





Авторы: Craig Vincent Pilkington, Archibald William Roach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.