Archie Roach - Mulyawongk - перевод текста песни на немецкий

Mulyawongk - Archie Roachперевод на немецкий




Mulyawongk
Mulyawongk
Stand on this mountain
Steh auf diesem Berg
See how far we've come
Sieh, wie weit wir gekommen sind
I see my brothers and sisters
Ich sehe meine Brüder und Schwestern
Still falling down
Immer noch fallen
I looked across this river
Ich blickte über diesen Fluss
This is where we wanna be
Hier wollen wir sein
We cry all our salty, salty tears
Wir weinen all unsere salzigen, salzigen Tränen
Into the sea
Ins Meer
And the voice of the Mulyawongk is calling
Und die Stimme des Mulyawongk ruft
Hear the voice of the Mulyawongk is calling
Hör die Stimme des Mulyawongk ruft
When Ruby left the river
Als Ruby den Fluss verließ
It cried so bitterly
Weinte er so bitterlich
She was born by the water's edge
Sie wurde am Ufer des Wassers geboren
Underneath this tree
Unter diesem Baum
When she come back to the river
Als sie zum Fluss zurückkam
It cried so happily
Weinte er so glücklich
Cause she no longer a stranger in
Weil sie keine Fremde mehr ist in
Her own country
Ihrem eigenen Land
And the voice of the Mulyawongk is calling
Und die Stimme des Mulyawongk ruft
Hear the voice of the Mulyawongk is calling
Hör die Stimme des Mulyawongk ruft
(Who's calling to them?)
(Wer ruft nach ihnen?)
She was a little girl
Sie war ein kleines Mädchen
She never stood a chance
Sie hatte nie eine Chance
But she grew up and rose above
Aber sie wuchs auf und erhob sich über
Her circumstance
Ihre Umstände
She picked up her family
Sie kümmerte sich um ihre Familie
Helped them to do well
Half ihnen, gut zurechtzukommen
She picked up her husband
Sie richtete ihren Mann wieder auf
Saved him from his hell
Rettete ihn aus seiner Hölle
And the voice of the Mulyawongk is calling
Und die Stimme des Mulyawongk ruft
Hear the voice of the Mulyawongk is calling
Hör die Stimme des Mulyawongk ruft
Yeah, we're living in the sunshine
Ja, wir leben im Sonnenschein
There's rainbows in the sky
Da sind Regenbögen am Himmel
But we gotta be happy now
Aber wir müssen jetzt glücklich sein
No need to cry
Kein Grund zu weinen
And Ruby of the River
Und Ruby vom Fluss
Fulfilled her destiny
Erfüllte ihr Schicksal
This woman is a keeper
Diese Frau ist eine Hüterin
Yeah she holds the key
Ja, sie hält den Schlüssel
And the voice of the Mulyawongk is calling
Und die Stimme des Mulyawongk ruft
Hear the voice of the Mulyawongk is calling
Hör die Stimme des Mulyawongk ruft
(Who's calling to them?)
(Wer ruft nach ihnen?)





Авторы: Archie Roach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.