Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Give Up On Me
Bitte gib mich nicht auf
I
might
not
have
a
clue
Ich
habe
vielleicht
keine
Ahnung
About
what
you
are
going
through
Was
du
gerade
durchmachst
But
one
thing
I
know
Aber
eines
weiß
ich
Is
I
love
you
so,
I
do
Dass
ich
dich
so
sehr
liebe,
ja
das
tu'
ich
And
you
know
Und
du
weißt
You
know
that's
true
Du
weißt,
dass
das
wahr
ist
I
know
I
might
not
be
Ich
weiß,
ich
bin
vielleicht
nicht
The
one
who
can
give
you
what
you
need
Derjenige,
der
dir
geben
kann,
was
du
brauchst
But
please
don't
give
up
Aber
bitte
gib
nicht
auf
No,
please
don't
give
up
Nein,
bitte
gib
nicht
auf
Please
don't
give
up
on
me
Bitte
gib
mich
nicht
auf
Oh,
won't
you
hear
my
plea?
Oh,
hörst
du
nicht
mein
Flehen?
Let
me
be
the
one
that
sets
you
free
Lass
mich
derjenige
sein,
der
dich
befreit
So
don't
get
upset
Also
sei
nicht
verärgert
Won't
you
just
let
Wirst
du
nicht
einfach
zulassen,
Oh,
won't
you
just
let
me
Oh,
wirst
du
mich
nicht
einfach,
Be
the
one
to
mend
what
they've
done?
Der
sein
lassen,
der
heilt,
was
sie
getan
haben?
Oh,
sometimes
I
can't
see
Oh,
manchmal
kann
ich
nicht
sehen
I
can't
see
the
woods
for
the
trees
Ich
kann
den
Wald
vor
lauter
Bäumen
nicht
sehen
But
please
don't
give
up
Aber
bitte
gib
nicht
auf
No,
please
don't
give
up
Nein,
bitte
gib
nicht
auf
Oh,
please
don't
give
up
Oh,
bitte
gib
nicht
auf
Please
don't
give
up
on
me
Bitte
gib
mich
nicht
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Vincent Pilkington, Archibald William Roach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.