Текст и перевод песни Archie Roach - Took the Children Away - Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Took the Children Away - Demo
Забрали детей - Демо
This
story's
right,
this
story's
true
Эта
история
правдива,
эта
история
реальна,
I
would
not
tell
lies
to
you
Я
бы
не
стал
тебе
врать,
Like
promises
they
did
not
keep
Как
и
обещания,
что
они
не
сдержали,
And
how
they
fenced
us
in
like
sheep
И
как
они
загнали
нас,
как
овец,
Said
to
us,
"Come
take
our
hand"
Сказали
нам:
"Возьмите
нас
за
руку",
Sent
us
off
to
mission
land,
they
Отправили
нас
на
миссионерские
земли,
они
Taught
us
to
read,
to
write
and
pray
Учили
нас
читать,
писать
и
молиться,
Then
they
took
the
children
away
Потом
они
забрали
детей,
Took
the
children
away
Забрали
детей,
The
children
away
Детей
увели,
Snatched
from
their
mother's
breast
Вырвали
из
материнской
груди,
Said,
"This
is
for
the
best"
Сказали:
"Так
будет
лучше",
Took
them
away
Забрали
их,
Took
the
children
away
Забрали
детей,
EHh
The
children
away
Эх,
детей
увели,
Breaking
their
mothers
heart
Разбив
их
матерям
сердца,
Tearing
us
all
apart
Разрывая
нас
всех
на
части,
Took
us
away
Забрали
нас,
Welfare
and
the
policeman
Соцзащита
и
полицейский
Said,
"You've
got
to
understand"
Сказали:
"Вы
должны
понять",
We
give
to
them
what
you
can't
give
Мы
дадим
им
то,
что
вы
не
можете
дать,
Teach
them
how
to
really
live
Научим
их
по-настоящему
жить,
Teach
them
how
to
live
they
said
Научим
их
жить,
сказали
они,
Humiliated
them
instead
Вместо
этого
унижали
их,
Taught
them
that
and
taught
them
this
Учили
их
тому
и
учили
этому,
And
others
taught
them
prejudice
А
другие
учили
их
предрассудкам,
You
took
the
children
away
Вы
забрали
детей,
Ehhh
The
children
away
Эх,
детей
увели,
Snatched
from
their
mother's
breast
Вырвали
из
материнской
груди,
Said
this
is
for
the
best
Сказали,
что
так
будет
лучше,
Took
them
away
Забрали
их,
Took
the
children
away
Забрали
детей,
Ehhh
The
children
away
Эх,
детей
увели,
Breaking
their
mothers
heart
Разбив
их
матерям
сердца,
Tearing
us
all
apart
Разрывая
нас
всех
на
части,
Took
them
away
Забрали
их,
One
dark
day
on
Framingham
Однажды
в
Фрамингеме,
They
came
and
didn't
give
a
damn
Они
пришли
и
им
было
все
равно,
And
My
mother
cried
go
get
their
dad
И
моя
мама
закричала,
позовите
их
отца,
He
came
running,
fighting
mad
Он
прибежал
в
ярости,
Mother's
tears
were
falling
down
Материнские
слезы
текли
градом,
And
my
dad
shaped
up
and
stood
his
ground
И
мой
отец
выпрямился
и
встал
на
своем,
He
said,
"You
touch
my
kids
and
you
fight
me"
Он
сказал:
"Прикоснитесь
к
моим
детям,
и
вы
будете
иметь
дело
со
мной",
But
they
took
us
from
our
family
Но
они
забрали
нас
из
нашей
семьи,
Took
us
away
Забрали
нас,
Ehhh
They
took
us
away
Эх,
они
забрали
нас,
Snatched
from
our
mother's
breast
Вырвали
из
материнской
груди,
Said,
"This
was
for
the
best"
Сказали:
"Так
будет
лучше",
Took
us
away
Забрали
нас,
Oh
oh
they
took
the
children
away
О,
они
забрали
детей,
Ehhh
The
children
away
Эх,
детей
увели,
Breaking
their
mothers
heart
Разбив
их
матерям
сердца,
Tearing
us
all
apart
Разрывая
нас
всех
на
части,
Took
us
away
Забрали
нас,
Told
us
what
to
do
and
say
Говорили
нам,
что
делать
и
говорить,
Told
us
all
the
White
man's
ways
Учили
нас
всем
обычаям
белого
человека,
Then
they
split
us
up
again
Потом
они
снова
разлучили
нас,
And
they
gave
us
gifts
to
ease
the
pain
И
дали
нам
подарки,
чтобы
облегчить
боль,
Sent
us
off
to
the
foster
homes
Отправили
нас
в
приемные
семьи,
As
we
grew
up
we
felt
alone
Взрослея,
мы
чувствовали
себя
одинокими,
'Cause
we
were
acting
White
Потому
что
мы
вели
себя,
как
белые,
Yet
feeling
Black
Но
чувствовали
себя
черными,
One
sweet
day
all
the
children
come
back
В
один
прекрасный
день
все
дети
вернутся,
The
children
come
back
Дети
вернутся,
Ehh
The
children
come
back
Эх,
дети
вернутся,
Back
where
their
hearts
grow
strong
Туда,
где
их
сердца
сильны,
Back
where
they
all
belong
Туда,
где
их
место,
The
children
come
back
Дети
вернутся,
I
Said
the
children
come
back
Я
сказал,
дети
вернутся,
Ehh
The
children
come
back
Эх,
дети
вернутся,
Back
where
they
understand
Туда,
где
их
поймут,
Back
to
this
mother's
land
Обратно
на
эту
родную
землю,
The
children
come
back
Дети
вернутся,
Back
to
their
mother
Обратно
к
своей
матери,
Back
to
their
father
Обратно
к
своему
отцу,
Back
to
their
sister
Обратно
к
своей
сестре,
Back
to
their
brother
Обратно
к
своему
брату,
Back
to
their
people
Обратно
к
своему
народу,
Back
to
their
land
Обратно
на
свою
землю,
All
the
children
come
back
Все
дети
вернутся,
The
children
come
back
Дети
вернутся,
Yes
i
came
back
Да,
я
вернулся,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Archibald William Roach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.