Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois
da
luta
estamos
bem
com
garrafas
na
mão
After
the
fight,
we're
good,
bottles
in
hand
Já
ninguém
para
o
trem
No
one
can
stop
the
train
anymore
Nem
com
travão
de
mão
Not
even
with
the
handbrake
E
mando
um
fuck
pra
aquele
que
vem
And
I
send
a
fuck
you
to
the
one
who
comes
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Depois
da
luta
estamos
bem
com
garrafas
na
mão
After
the
fight,
we're
good,
bottles
in
hand
Já
ninguém
para
o
trem
No
one
can
stop
the
train
anymore
Nem
com
travão
de
mão
Not
even
with
the
handbrake
E
mando
um
fuck
pra
aquele
que
vem
And
I
send
a
fuck
you
to
the
one
who
comes
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Depois
da
luta
estamos
bem
After
the
fight,
we're
good
Quebro
a
lei
I
break
the
law
Vou
a
L.A
I'm
going
to
L.A.
Tudo
bem
Everything's
alright
That's
the
way
That's
the
way
E
não
para
não
And
it
won't
stop,
no
E
por
cada
vez
que
eu
canto
o
que
sinto
And
for
every
time
I
sing
what
I
feel
Não
minto
e
é
esse
o
meu
dom
I
don't
lie
and
that's
my
gift
Sou
um
lobo
faminto
I'm
a
hungry
wolf
Estou
num
labirinto
I'm
in
a
labyrinth
E
guio-me
pelo
um
bom
som
ye
And
I'm
guided
by
a
good
sound
yeah
Quando
ouço
pressinto
When
I
hear
I
sense
Sigo
o
meu
instinto
I
follow
my
instinct
Sou
tão
ágil
como
o
meu
flow
I'm
as
agile
as
my
flow
Como
um
ser
distinto
Like
a
distinct
being
Enfrento
não
finto
I
face
it,
I
don't
fake
it
Nunca
duvides
I'm
a
souldier
Never
doubt
I'm
a
soldier
Enquanto
eu
estou
na
corrida
While
I'm
in
the
race
A
fazer
pela
subida
Making
my
way
up
Fuck
a
descida
que
a
vida
não
pára
Fuck
the
descent
because
life
doesn't
stop
Muitos
procuram
a
saída
Many
are
looking
for
the
way
out
Outros
não
saem
da
partida
Others
don't
leave
the
starting
line
Porque
não
sabiam
que
a
vida
era
tão
cara
Because
they
didn't
know
life
was
so
expensive
Podia
optar
pela
bebida
I
could
choose
to
drink
Pra
tentar
sarar
a
ferida
To
try
to
heal
the
wound
Mas
essa
ferida
é
uma
ferida
que
não
sára
But
this
wound
is
a
wound
that
doesn't
heal
Então
agarrei
no
que
havia
So
I
grabbed
what
I
had
E
trabalhei
noite
e
dia
pra
ser
alguém
And
I
worked
night
and
day
to
be
someone
E
conseguir
ter
o
meu
And
manage
to
have
my
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
aaaaaa
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
aaaaaa
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
aaaaaa
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
aaaaaa
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
aaaaaa
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
aaaaaa
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
Depois
da
luta
estamos
bem
com
garrafas
na
mão
After
the
fight,
we're
good,
bottles
in
hand
Já
ninguém
para
o
trem
No
one
can
stop
the
train
anymore
Nem
com
travão
de
mão
Not
even
with
the
handbrake
E
mando
um
fuck
pra
aquele
que
vem
And
I
send
a
fuck
you
to
the
one
who
comes
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Depois
da
luta
estamos
bem
com
garrafas
na
mão
After
the
fight,
we're
good,
bottles
in
hand
Já
ninguém
para
o
trem
No
one
can
stop
the
train
anymore
Nem
com
travão
de
mão
Not
even
with
the
handbrake
E
mando
um
fuck
pra
aquele
que
vem
And
I
send
a
fuck
you
to
the
one
who
comes
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Faço
o
que
tenho
a
fazer
I
do
what
I
have
to
do
Estar
vivo
não
é
viver
Being
alive
is
not
living
Sei
que
vens
pra
onde
eu
estiver
I
know
you'll
come
wherever
I
am
Por
isso
é
que
That's
why
Depois
da
luta
estamos
bem
com
garrafas
na
mão
After
the
fight,
we're
good,
bottles
in
hand
Já
ninguém
para
o
trem
No
one
can
stop
the
train
anymore
Nem
com
travão
de
mão
Not
even
with
the
handbrake
E
mando
um
fuck
pra
aquele
que
vem
And
I
send
a
fuck
you
to
the
one
who
comes
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Depois
da
luta
estamos
bem
com
garrafas
na
mão
After
the
fight,
we're
good,
bottles
in
hand
Já
ninguém
para
o
trem
No
one
can
stop
the
train
anymore
Nem
com
travão
de
mão
Not
even
with
the
handbrake
E
mando
um
fuck
pra
aquele
que
vem
And
I
send
a
fuck
you
to
the
one
who
comes
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Mas
vem
em
contra
mão
But
comes
in
the
opposite
direction
Depois
da
luta
estamos
bem
After
the
fight,
we're
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonçalo Rebelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.