Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
tu
queres
assim
tanto
Wenn
du
es
so
sehr
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
E
se
tu
és
gigante
Und
wenn
du
riesig
bist
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Se
me
queres
por
enquanto
Wenn
du
mich
für
den
Moment
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Se
tu
queres
assim
tanto
Wenn
du
es
so
sehr
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
E
se
tu
és
gigante
Und
wenn
du
riesig
bist
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Se
me
queres
por
enquanto
Wenn
du
mich
für
den
Moment
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Eu
faço
planos
dos
meus
planos
Ich
mache
Pläne
für
meine
Pläne
E
tu
sabes
bem
quais
são
Und
du
weißt
genau,
welche
das
sind
Ter-te
perto
uns
bons
anos
Dich
einige
gute
Jahre
lang
nah
bei
mir
zu
haben
Sejam
eles
bons
ou
não
Ob
sie
nun
gut
sind
oder
nicht
Poder
amar
e
viajar
Lieben
und
reisen
können
Ver-te
nua
no
meu
quarto
Dich
nackt
in
meinem
Zimmer
sehen
Ouvir
vem
por
toda
a
parte
Überall
"komm"
hören
Queres
que
vá
então
Du
willst
also,
dass
ich
komme?
Ok
eu
vou
Okay,
ich
komme
Mas
vai
ter
de
ser
baixinho
Aber
es
muss
leise
sein
Os
dois
num
apartamento
Wir
beide
in
einer
Wohnung
Tem
cuidado
com
o
vizinho
Sei
vorsichtig
wegen
des
Nachbarn
Aquilo
que
fazes
Das,
was
du
tust
O
que
fazemos
os
dois
Was
wir
beide
tun
Equivale
a
um
sismo
Entspricht
einem
Erdbeben
Uma
data
de
furacões
Einer
Menge
Hurrikans
Eu
já
te
disse
baby
que
queria
estar
Ich
hab
dir
schon
gesagt,
Baby,
dass
ich
hier
sein
will
Já
te
disse
baby
que
ia
ficar
Hab
dir
schon
gesagt,
Baby,
dass
ich
bleiben
werde
Eu
bem
que
sei
que
sabes
bem
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
du
genau
weißt
O
que
quero,
onde
estou
Was
ich
will,
wo
ich
bin
Não
altero,
sou
sincero
Ich
ändere
mich
nicht,
ich
bin
ehrlich
E
vou
me
mantendo
o
que
sou
Und
ich
bleibe
weiterhin
der,
der
ich
bin
Por
momentos
hesitou
Zögerte
für
einen
Moment
Mas
ambos
sabemos
Aber
wir
beide
wissen
Que
logo
depois
provocou
Dass
sie
gleich
danach
provozierte
Porque
ambos
queremos
Weil
wir
beide
wollen
Sentir
o
calor
do
momento
Die
Hitze
des
Moments
spüren
Faça
chuva
ou
faça
vento
Egal
ob
Regen
oder
Wind
No
quentinho
ou
ao
relento
Im
Warmen
oder
unter
freiem
Himmel
Só
nós
dois
sabemos
Nur
wir
beide
wissen
es
Se
tu
queres
assim
tanto
Wenn
du
es
so
sehr
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
E
se
tu
és
gigante
Und
wenn
du
riesig
bist
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Se
me
queres
por
enquanto
Wenn
du
mich
für
den
Moment
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Eu
e
tu
no
sky
fly
Ich
und
du
im
Sky
Fly
Já
ninguém
desanima
Niemand
wird
mehr
entmutigt
Porque
é
que
ainda
dizes
bye
Warum
sagst
du
immer
noch
Bye
Quando
alguém
se
aproxima
Wenn
jemand
näher
kommt
Quero-nos
nus
em
conexão
Ich
will
uns
nackt
in
Verbindung
A
desfrutar
do
clima
Die
Stimmung
genießend
És
uma
obra
de
arte
bela
Du
bist
ein
schönes
Kunstwerk
És
uma
obra
prima
Du
bist
ein
Meisterwerk
Se
estás
confusa
ou
com
receio
Wenn
du
verwirrt
bist
oder
Angst
hast
Miúda
tu
caga
nisso
Mädchen,
scheiß
drauf
Sabes
que
nunca
é
só
paleio
Du
weißt,
dass
es
nie
nur
Gerede
ist
Quando
eu
verbalizo
Wenn
ich
es
ausspreche
Dá-me
a
certeza
Gib
mir
die
Gewissheit
Porque
é
de
certezas
que
eu
preciso
Denn
es
ist
Gewissheit,
die
ich
brauche
E
se
permaneceres
confusa
Und
wenn
du
verwirrt
bleibst
Aí
eu
agilizo
Dann
bringe
ich
es
in
Gang
Eu
já
te
disse
baby
que
queria
estar
Ich
hab
dir
schon
gesagt,
Baby,
dass
ich
hier
sein
will
Já
te
disse
baby
que
ia
ficar
Hab
dir
schon
gesagt,
Baby,
dass
ich
bleiben
werde
Não
vale
a
pena
haver
problema
Es
lohnt
sich
nicht,
Probleme
zu
haben
Nós
não
precisamos
disso
Wir
brauchen
das
nicht
Viver
a
vida
num
esquema
Das
Leben
nach
einem
Schema
leben
Vive
tu
que
eu
improviso
Leb
du
so,
ich
improvisiere
Eu
tomei
conta
do
recado
Ich
habe
die
Botschaft
verstanden
Triste
foi
teres
complicado
Traurig
war,
dass
du
es
kompliziert
gemacht
hast
Pra
que
estarmos
separados
Wozu
getrennt
sein
Se
podíamos
estar
lado
a
lado
Wenn
wir
Seite
an
Seite
sein
könnten
Assim
vais
ser
só
um
passatempo
So
wirst
du
nur
ein
Zeitvertreib
sein
Ao
fazeres
parte
do
meu
tempo
Indem
du
Teil
meiner
Zeit
bist
Porque
queres
viver
uma
vida
Weil
du
ein
Leben
leben
willst
E
ainda
nem
viveste
o
momento
Und
noch
nicht
einmal
den
Moment
gelebt
hast
Se
tu
queres
assim
tanto
Wenn
du
es
so
sehr
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
E
se
tu
és
gigante
Und
wenn
du
riesig
bist
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Se
me
queres
por
enquanto
Wenn
du
mich
für
den
Moment
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Se
tu
queres
assim
tanto
Wenn
du
es
so
sehr
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
E
se
tu
és
gigante
Und
wenn
du
riesig
bist
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Se
me
queres
por
enquanto
Wenn
du
mich
für
den
Moment
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Baby
então
vem
Baby,
also
komm
Quero
sentir
o
teu
corpo
no
meu
Ich
will
deinen
Körper
an
meinem
spüren
Tu
sem
mim
sabes
que
nunca
deu
Du
ohne
mich,
du
weißt,
das
hat
nie
funktioniert
No
meu
mundo
sou
só
tu
e
eu
In
meiner
Welt
gibt
es
nur
dich
und
mich
Juntos
temos
tanto
por
viver
Zusammen
haben
wir
so
viel
zu
erleben
Não
podemos
deixar
de
o
fazer
Wir
dürfen
nicht
aufhören,
es
zu
tun
Aconteça
o
que
acontecer
Was
auch
immer
geschieht
Então
vem
cá
Also
komm
her
Se
tu
queres
assim
tanto
Wenn
du
es
so
sehr
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
E
se
tu
és
gigante
Und
wenn
du
riesig
bist
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Se
me
queres
por
enquanto
Wenn
du
mich
für
den
Moment
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Se
tu
queres
assim
tanto
Wenn
du
es
so
sehr
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
E
se
tu
és
gigante
Und
wenn
du
riesig
bist
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Se
me
queres
por
enquanto
Wenn
du
mich
für
den
Moment
willst
Então
anda
vem
cá
Dann
komm
schon
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonçalo Rebelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.