Architects - Gone With the Wind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Architects - Gone With the Wind




The weight of the world is resting on thin ice
Земная твердь ждится на тонком льду
When the surface breaks, will I find paradise?
Средь развергнувшихся недр, найду ли я рай?
As I freeze to death, left to reflect
Промерзнув насквозь, словно в хрустале
What a waste of time I was in retrospect
Мне отразится всё мною потраченное впустую
I'd take a leap of faith, but I'd lose my nerve
Мне бы в омут с головой, но потеряны чувства
In the end, I'll get the hell that I deserve
И в конце концов, гореть мне алым пламенем
I'm always gone with the wind
Сплошной ветер в голове
Crawling in and out of my mind
Снующий в моих мыслях
God knows I lost all my faith
Видит Бог, я ни во что не верю
A sickness with no remedy
Недуги без лекарства
Except the ones inside of me (inside of me)
Кроме того, что сокрыто во мне
You ever wonder how deep you could sink into nothing at all?
Задумывался ли ты, насколько можно утонуть в абсолютном ничто?
Disintegrate, annihilate me
Расщепи меня, уничтожь меня
(Annihilate me)
Я уничтожен.
Do you remember when you said to me, "My friend, hope is a prison"?
Помнишь, ты как-то сказал мне: Мой друг, надежда это плен
Hope is a prison
Надежда это тюрьма
Of all the patterns that I could create
Из всех образов, что я мог создать,
I built a labyrinth with no escape
Я построил лабиринт, откуда выхода нет,
To keep myself under lock and key
Чтобы скрыть себя, запереть на замок.
I am my own worst enemy
Мой злейший враг - это я сам.
I'd take a leap of faith, but I'd lose my nerve
Мне бы в омут с головой, но потеряны чувства
In the end, I'll get the hell that I deserve
И в конце концов, гореть мне алым пламенем
I'm always gone with the wind
Сплошной ветер в голове
Crawling in and out of my mind
Снующий в моих мыслях
God knows I lost all my faith
Видит Бог, я ни во что не верю
A sickness with no remedy
Недуги без лекарства
Except the ones inside of me
Кроме моих собственных
You ever wonder how deep you could sink into nothing at all?
Задумывался ли ты, насколько можно утонуть в абсолютном ничто?
Disintegrate, annihilate me
Расщепи меня, уничтожь меня
A sickness with no remedy
Недуги без лекарства
Except the ones inside of me (inside of me)
Кроме того, что сокрыто во мне
You ever wonder how deep you could sink into nothing at all?
Задумывался ли ты, насколько можно утонуть в абсолютном ничто?
Disintegrate, annihilate me
Расщепи меня, уничтожь меня
If I could silence all the doubt in me
Если бы я смог заставить стихнуть все свои сомнения,
Accept that what is meant to be (is meant to be)
Смириться: чему быть, того не миновать.
You ever wonder how deep you could sink into nothing at all?
Задумывался ли ты, насколько можно утонуть в абсолютном ничто?
Disintegrate, annihilate me
Расщепи меня, уничтожь меня
I remember when you said to me, "My friend, hope is a prison"
Помнишь, как ты сказал мне: "Друг мой, надежда подобна тюрьме"?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.