Archspire - Involuntary Doppelgänger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Archspire - Involuntary Doppelgänger




Involuntary Doppelgänger
Невольный двойник
Dead lives rive
Мертвые жизни вырываются
From my human hide
Из моей человеческой шкуры
When the cult had come for me
Когда секта пришла за мной,
I could have got away, but didn't
Я мог бы сбежать, но не сделал этого.
I couldn't be the one to cause this any longer
Я больше не мог быть тем, кто это причиняет.
Had it been a day or a year inside this skin?
Был ли это день или год внутри этой кожи?
I could not tell, the faces I had captured over centuries took hold
Я не мог сказать, лица, которые я захватывал на протяжении веков, завладели мной.
I became a kind of hunter
Я стал своего рода охотником,
Eating pelts of pleading meat to acquire their appearance
Поедая шкуры умоляющей плоти, чтобы приобрести их внешность,
Taking their form with will alone
Принимая их облик одной лишь силой мысли.
Alive and crawling out of me
Живое и выползающее из меня,
To catch it's prey
Чтобы поймать свою добычу.
Shed you foreign poison peltry
Сбрось с себя чужую ядовитую шкуру,
Take the rind you want
Возьми облик, который ты хочешь.
Seen to be a wicked omen
Меня считали злым предзнаменованием,
Despite attempts to hide my live birth mark
Несмотря на попытки скрыть мое живое родимое пятно,
Crown of a dark demon tar
Корону из темного демонического дегтя,
I'd taken back with me from the other side
Которую я забрал с собой с той стороны.
There is no god
Нет никакого бога,
For if there was
Ибо если бы он был,
Then how'd this evil take me?
То как это зло овладело бы мной?
It seeped and crawled it's way along my face
Оно просочилось и проползло по моему лицу,
As mother wept
Пока моя мать плакала.
Stealing identities from every skin it sees
Оно крало личности с каждой кожи, которую видело,
Growing with urgency
Растущее с неимоверной скоростью.
When he tried to cut it off
Когда он пытался отрезать это,
Many a time (To no avail)
Много раз (безрезультатно),
It would take my livid father's manic features
Оно принимало манические черты моего разъяренного отца.
Laughing at him as he tried to hack them off his son
Смеясь над ним, пока он пытался отрубить их от своего сына,
Knowing that he could not end my life
Зная, что он не может положить конец моей жизни,
He took his own
Он покончил с собой.
Mother mourned the death of him
Мать оплакивала его смерть
And knew that many more would follow
И знала, что за ней последуют еще многие,
If I didn't leave right then
Если я не уйду прямо сейчас.
Heading out into the woods
Уходя в лес,
I promised I would never come back
Я пообещал, что никогда не вернусь.
I thank the dead that she knows not what I have become
Я благодарю мертвых за то, что она не знает, кем я стал.
Taking over adolescent tendencies
Перенимая подростковые наклонности:
To feed
Кормиться,
To hunt
Охотиться,
To kill
Убивать,
To change
Меняться.
Decades take me deep into the curses endless undertow
Десятилетия уносят меня глубоко в бесконечный поток проклятия,
There is no time or end behind this epidermal prison
Нет времени и конца за этой эпидермальной тюрьмой.
My thread of youth imprisoned
Моя нить юности заключена в тюрьму,
Tortured by immortal victims
Истязаемая бессмертными жертвами.
I am the Involuntary Doppelgänger
Я - Невольный двойник.
I can not stop it, my skin is alive
Я не могу остановить это, моя кожа жива.
All of the time I've spent inside it
За все время, что я провел внутри нее,
I never thought it could be calling out to any other
Я никогда не думал, что она может звать кого-то еще.
Involuntary Doppelgänger
Невольный двойник.
Had it grown bored of it's feed?
Ей наскучила ее пища?
Or gained knowledge with time?
Или она обрела знания со временем?
Whatever the change had been
Каким бы ни было изменение,
I felt it emanating information
Я чувствовал, как она излучает информацию.
Had it tried to send a beacon
Пыталась ли она послать сигнал,
Warning them to stay away?
Предупреждая их держаться подальше?
I heard the voices calling back
Я слышал голоса, отвечающие:
Involuntary Doppelgänger
Невольный двойник.
One last face it had to acquire
Одно последнее лицо, которое нужно было приобрести,
Before it's caught
Прежде чем ее поймают.
The menace cloak found her
Плащ угрозы нашел ее,
Still alive and skinning bodies of her own
Все еще живую и сдирающую кожу с других.
It appeared she had done the same as I
Казалось, она делала то же, что и я
For all this time, to see her son again
Все это время, чтобы снова увидеть своего сына.
And there I stood
И вот я стоял,
The cloak of others made her impossible to recognize
Плащ из чужих лиц сделал ее неузнаваемой.
She carved me like any other martyr of our curse
Она вырезала меня, как и любого другого мученика нашего проклятия,
When the cult had breached our cabin
Когда сектанты ворвались в нашу хижину,
Taking me to be a random victim of the doppelgänger
Приняв меня за случайную жертву двойника.
Heading out into the woods
Уходя в лес,
I promised I would never come back
Я пообещал, что никогда не вернусь.
I thank the dead that she knows not what I have become
Я благодарю мертвых за то, что она не знает, кем я стал.
Taking over adolescent tendencies
Перенимая подростковые наклонности:
To feed
Кормиться,
To hunt
Охотиться,
To kill
Убивать,
To change
Меняться.
Decades take me deep into the curses endless undertow
Десятилетия уносят меня глубоко в бесконечный поток проклятия,
My tongue speaks in a cadence that only A.U.M. can decipher
Мой язык говорит на языке, который может расшифровать только А.У.М.
Void of bidding heading out a very inner wreathing
Лишенный воли, я направляюсь в самое сердце водоворота,
Of a demon with intent to animate and be gone
Демона, стремящегося оживить и исчезнуть.





Авторы: Tobi Carmine Andrew Morelli, Spencer Prewett, Jared Smith, Dean Lamb, Oliver Peters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.