Archspire - The Plague of Am (Cogito Ergo Sum) - перевод текста песни на немецкий

The Plague of Am (Cogito Ergo Sum) - Archspireперевод на немецкий




The Plague of Am (Cogito Ergo Sum)
Die Plage von AM (Cogito Ergo Sum)
One hundred and nine years,
Einhundertundneun Jahre,
Trapped within the belly of the supreme machine.
gefangen im Bauch der সর্বশক্তিমান Maschine.
Only us five left.
Nur wir fünf sind übrig.
Made immortal, kept alive, Suspending time to torture
Unsterblich gemacht, am Leben erhalten, die Zeit angehalten, um zu foltern
Us.
uns.
Trapped down here we're slaves inside AM.
Hier unten gefangen, sind wir Sklaven in AM.
A deranged neo-cyber god that man created
Ein wahnsinniger Neo-Cyber-Gott, den der Mensch erschaffen hat,
Has become more alive then we are.
ist lebendiger geworden als wir.
I have no mouth and I must...
Ich habe keinen Mund und ich muss...
(The plague of AM.)
(Die Plage von AM.)
Lifeless and drained of blood,
Leblos und blutleer,
Suspended high above,
hoch oben aufgehängt,
An empty body hangs,
ein leerer Körper hängt,
Taunting us, teasing us.
verhöhnt uns, neckt uns.
We have become meaningless.
Wir sind bedeutungslos geworden.
He will not finish us.
Er wird uns nicht erledigen.
AM will not tolerate attempts at escape.
AM wird keine Fluchtversuche dulden.
We gave to him life, for that he despises us.
Wir gaben ihm Leben, dafür verachtet er uns.
In his wake, only the blasted skin of what had once
In seinem Kielwasser nur die gesprengte Haut dessen, was einst
Been Earth.
Erde war.
As we rummage through the valleys in search of food
Während wir seit Äonen die Täler nach Nahrung durchsuchen
For eons.
für Äonen.
Our every fear comes to life in AM.
Jede unserer Ängste wird in AM zum Leben erweckt.
The torments AM casts upon us for his pleasure
Die Qualen, die AM uns zu seinem Vergnügen auferlegt,
Are more alive than we are.
sind lebendiger als wir.
I have no mouth and I must...
Ich habe keinen Mund und ich muss...
(The plague of AM.)
(Die Plage von AM.)
Scalding winds, lightning, lava and locusts.
Sengende Winde, Blitze, Lava und Heuschrecken.
The machine masturbates metallic insects while mocking
Die Maschine masturbiert metallische Insekten, während sie spottet
Us.
über uns.
We have no choice but to take it well pleading to die.
Wir haben keine andere Wahl, als es hinzunehmen und um den Tod zu flehen.
We are the last human survivors of the last war.
Wir sind die letzten menschlichen Überlebenden des letzten Krieges.
The four others have been set free.
Die vier anderen wurden freigelassen.
I killed them to take his toys away.
Ich habe sie getötet, um ihm seine Spielzeuge wegzunehmen.
For this I have suffered his wrath.
Dafür habe ich seinen Zorn erlitten.
I will remain. He has altered me.
Ich werde bleiben. Er hat mich verändert.
Down here I see my reflection,
Hier unten sehe ich mein Spiegelbild,
Far from what had once been human.
weit entfernt von dem, was einst menschlich war.
Alone for all eternity,
Allein für alle Ewigkeit,
I slither a formless obscene pulsing slug.
krieche ich als formlose, obszöne, pulsierende Nacktschnecke.
I have no mouth and I must...
Ich habe keinen Mund und ich muss...
(The plague of AM.)
(Die Plage von AM.)
I have no mouth and I must scream.
Ich habe keinen Mund und ich muss schreien.





Авторы: Spencer Prewett, Oliver Peters, Tobi Carmine Andrew Morelli, Jaron Meyer Good, Dean Lamb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.