Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ヒューマン・マーマレイション
Menschliche Marmelade
I
was
the
first
to
discover
what
hid
in
those
red
windows.
Ich
war
der
Erste,
der
entdeckte,
was
sich
in
diesen
roten
Fenstern
verbarg.
The
one
I
found
there
tried
hard
to
survive.
Derjenige,
den
ich
dort
fand,
kämpfte
hart
ums
Überleben.
A
child
riddled
with
teeth
sprouting
randomly
Ein
Kind,
übersät
mit
Zähnen,
die
zufällig
sprossen,
All
over
his
body
(except
in
his
rotting
mouth)
überall
an
seinem
Körper
(außer
in
seinem
verrottenden
Mund),
Was
taken
by
us,
to
our
lab.
wurde
von
uns
in
unser
Labor
gebracht.
Us
meaning
myself,
as
well
as
the
assistants
I
had.
Uns,
das
heißt
ich
selbst,
sowie
die
Assistenten,
die
ich
hatte.
Instructing
me
of
a
mission
through
Sie
wiesen
mich
an,
durch
A
distant
telepathic
channel,
einen
fernen
telepathischen
Kanal,
Running
directly
out
from
their
compound
and
into
my
brain.
der
direkt
aus
ihrem
Komplex
in
mein
Gehirn
führte.
Referring
to
themselves
as
the
A.U.M.
Sie
bezeichneten
sich
selbst
als
die
A.U.M.
I
was
to
bring
the
body
back
to
my
quarters
Ich
sollte
den
Körper
zurück
in
meine
Unterkunft
bringen
And
await
instruction.
und
auf
Anweisungen
warten.
Not
an
easy
task,
to
transport
it.
Keine
leichte
Aufgabe,
ihn
zu
transportieren.
Strapping
it
down
to
a
gurney
I
dragged
it
through
the
alley.
Ich
schnallte
ihn
auf
einer
Trage
fest
und
schleppte
ihn
durch
die
Gasse.
Unfortunate
casualties
noticed
me.
Unglückliche
Zeugen
bemerkten
mich.
Using
any
tools
around
at
that
time,
to
keep
them
quiet.
Ich
benutzte
alle
Werkzeuge,
die
ich
zu
dieser
Zeit
finden
konnte,
um
sie
ruhig
zu
stellen.
An
iron
pipe.
A
broken
bottle.
Ein
Eisenrohr.
Eine
zerbrochene
Flasche.
Or
a
jagged
piece
of
brick
or
stone.
Oder
ein
scharfkantiges
Stück
Ziegel
oder
Stein.
I
should
not
continue
to
delineate
this
any
longer.
Ich
sollte
das
nicht
länger
ausführen.
At
one
point
I
had
to
fake
my
death
Einmal
musste
ich
meinen
Tod
vortäuschen,
Until
the
witness
made
a
close
inquiry.
bis
der
Zeuge
sich
näherte.
At
that
time
I
had
to
use
the
less
effective
Zu
diesem
Zeitpunkt
musste
ich
die
weniger
effektiven
Weapons
that
were
born
onto
me.
Waffen
benutzen,
die
mir
angeboren
waren.
With
old
teeth
and
leather
hands,
Mit
alten
Zähnen
und
ledernen
Händen,
I
took
an
ear
and
then
an
eye.
nahm
ich
ein
Ohr
und
dann
ein
Auge.
I
focused
force
around
their
skull
Ich
konzentrierte
Kraft
um
ihren
Schädel,
To
keep
them
mute
during
attempts
um
sie
während
ihrer
Versuche
stumm
zu
halten,
To
yell
for
aid,
until
they
fell.
um
Hilfe
zu
schreien,
bis
sie
fielen.
A.U.M.
made
it
painfully
clear,
I
was
to
bring
the
body
back
A.U.M.
machte
es
schmerzhaft
deutlich,
ich
sollte
den
Körper
zurückbringen,
Or
I
would
be
forced
to
witness
the
drop
of
black
again.
oder
ich
wäre
gezwungen,
den
Fall
des
Schwarzen
wieder
mitzuerleben.
I
cannot
begin
to
describe
Ich
kann
nicht
anfangen
zu
beschreiben,
The
horror
of
viewing
this
maddening
drop.
den
Schrecken,
diesen
wahnsinnigen
Tropfen
zu
sehen.
For
the
memory
bleeds
Denn
die
Erinnerung
blutet
Too
deep
into
my
own
zu
tief
in
mein
eigenes,
That
the
mere
thought
alone
starts
to
unravel
dass
der
bloße
Gedanke
daran
beginnt,
My
frayed
reality.
meine
zerfaserte
Realität
zu
entwirren.
Giving
way
to
it's
ominous
ability
to
shape
Sie
weicht
ihrer
ominösen
Fähigkeit,
And
adapt
my
thought
and
vision.
meine
Gedanken
und
Visionen
zu
formen
und
anzupassen.
It
is
beginning
to
happen
now.
Es
beginnt
jetzt.
I
finally
have
the
body
safe
inside.
Ich
habe
den
Körper
endlich
sicher
drinnen.
After
the
abduction,
after
the
viewing
of
the
drip,
Nach
der
Entführung,
nach
dem
Anblick
des
Tropfens,
A
building
had
been
left
to
me
by
relatives
wurde
mir
ein
Gebäude
von
Verwandten
hinterlassen,
Across
the
ocean
that
it
overlooked.
über
den
Ozean,
den
es
überblickte.
Or
so
I
was
told.
So
wurde
es
mir
zumindest
gesagt.
Often
I
try
to
recall
Oft
versuche
ich
mich
zu
erinnern,
What
endeavours
I
pursued
previous
to
this,
welchen
Beschäftigungen
ich
vorher
nachging,
Yet
to
no
avail.
jedoch
ohne
Erfolg.
That
part
of
my
memory
blurs
in
my
mind
Dieser
Teil
meiner
Erinnerung
verschwimmt
in
meinem
Kopf,
Like
a
fresh
painted
canvas
left
out
in
a
thunderstorm.
wie
eine
frisch
bemalte
Leinwand,
die
in
einem
Gewitter
ausgesetzt
wurde.
I
watch
through
my
window
as
it
melts.
Ich
sehe
durch
mein
Fenster,
wie
sie
schmilzt.
Fading
all
the
memories
I
kept,
Alle
Erinnerungen,
die
ich
bewahrte,
verblassen,
Only
A.U.M.
here.
nur
A.U.M.
ist
hier.
They
are
conducting
human
murmuration.
Sie
führen
menschliche
Murmurationen
durch.
From
the
liquid
in
his
bones
Aus
der
Flüssigkeit
in
seinen
Knochen
They
raise
the
dead
to
fly
together.
erwecken
sie
die
Toten,
um
gemeinsam
zu
fliegen.
I
circle
with
them
in
the
shroud.
Ich
kreise
mit
ihnen
im
Leichentuch.
The
winged
ones
and
I.
Die
Geflügelten
und
ich.
Falling
off
their
wind,
I
waken
Ich
falle
aus
ihrem
Wind
und
erwache,
With
unworldly
castings
burned
into
my
eyes.
mit
unirdischen
Abgüssen,
die
in
meine
Augen
gebrannt
sind.
Intermittent
logic
in
a
daze
of
violent
hyper
gliding.
Intermittierende
Logik
in
einem
Dunst
von
gewalttätigem
Hyperschweben.
They
are
conducting
human
murmurations.
Sie
führen
menschliche
Murmurationen
durch.
From
the
liquid
in
his
bones
Aus
der
Flüssigkeit
in
seinen
Knochen
They
raise
the
dead
to
fly
together.
erwecken
sie
die
Toten,
um
gemeinsam
zu
fliegen.
I
woke
from
my
dream
on
the
floor
of
the
factory,
Ich
erwachte
aus
meinem
Traum
auf
dem
Boden
der
Fabrik,
In
a
nest
made
of
black
feathers
that
were
alive.
in
einem
Nest
aus
schwarzen
Federn,
die
lebendig
waren.
Somehow
every
hollow
quill
had
filled
up
Irgendwie
hatte
sich
jede
hohle
Feder
gefüllt
With
the
rotting
child's
living
marrow.
mit
dem
lebenden
Mark
des
verrottenden
Kindes.
Each
one
serving
as
a
needle
to
inject
in
each
new
body.
Jede
diente
als
Nadel,
um
in
jeden
neuen
Körper
zu
injizieren.
In
this
nest
A.U.M.
made
it
clear,
In
diesem
Nest
machte
A.U.M.
es
klar,
I
was
to
bring
more
corpses
back
to
life
ich
sollte
mehr
Leichen
zum
Leben
erwecken,
Or
be
forced
to
witness
the
drop
of
black
again.
oder
ich
wäre
gezwungen,
den
Fall
des
Schwarzen
wieder
mitzuerleben.
Every
night
while
in
fever
I've
taken
Jede
Nacht,
während
ich
im
Fieber
war,
habe
ich
A
new
pallet
of
bone
to
vein
to
infect
and
release.
eine
neue
Palette
von
Knochen
zu
Venen
genommen,
um
sie
zu
infizieren
und
freizusetzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jared Smith, Tobi Carmine Andrew Morelli, Dean Lamb, Spencer Prewett, Oliver Peters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.