Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda
íarnlinns
ek
kalla
Дух
железных
врат
я
призываю,
At
orð
mitt
fylgja
Чтобы
словам
моим
вняла,
Þess
fúra
skal
geisa
Эта
борозда
должна
пылать,
Þess
brǿðr
skal
sǿkja
Эти
братья
должны
искать.
Heill
þik
reiða
hefnir
Приветствую
тебя,
мстительница,
Heill
þik
illr
loki
Приветствую
тебя,
злой
рок,
Skaltu
dauðgreipa
anda
guðsins
Ты
должна
схватить
дух
бога,
Skaltu
høggva
Ты
должна
разить.
Þórhati!
ásþægir!
Торхаммер!
Ас-копьё!
Hatr
eldvallar
ek
kalla
Ненависть
огненных
полей
я
призываю,
Rístú
nú
frá
leiði
Встань
же
с
пути,
Kallaðu
ǽtt
þín
af
svartíss
Призови
свой
род
из
чёрного
льда,
Kom
sem
hrímbítandi
randi
Приди,
как
инеевый
клинок.
Rektu
hjartu
Пронзи
сердце,
Bítu
á
vonum
Разбей
надежды,
Þjónaðu
bregða
Служи
обману,
Bregða
dauðinn
Обмани
смерть.
Gambanteinn
ek
kalla
Гамбаンテйн
я
призываю,
Svartr
dauðgreip
Чёрная
смертельная
хватка,
Inn
stærsti
inn
valdugasti
Величайший,
могущественнейший,
Niðhøgg
jafnlíkr
Равный
Нидхёггу.
Rístú
nú
ór
Eggþéri
haugi
Встань
же
из
кургана
Эггтхер,
Þjónaðu
andkost
þursa
Служи
врагу
турсов,
Svartr
dauðgreip
Чёрная
смертельная
хватка,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.