ArcoSonoro - Gracias por Mi Vida - перевод текста песни на немецкий

Gracias por Mi Vida - ArcoSonoroперевод на немецкий




Gracias por Mi Vida
Danke für mein Leben
No tu nombre, pero te siento
Ich kenne deinen Namen nicht, aber ich fühle dich
En cada latido, en cada momento
In jedem Herzschlag, in jedem Moment
Me diste vida y luego te fuiste
Du gabst mir das Leben und gingst dann fort
Para que yo tuviera un mejor camino
Damit ich einen besseren Weg haben könnte
A veces me pregunto si piensas en
Manchmal frage ich mich, ob du an mich denkst
Si al cerrar los ojos, me logras sentir
Ob du mich fühlen kannst, wenn du deine Augen schließt
Tu sacrificio es mi fuerza hoy
Dein Opfer ist heute meine Stärke
Y aunque no te conozco, siento tu amor
Und obwohl ich dich nicht kenne, fühle ich deine Liebe
Gracias por mi vida, por dejarme soñar
Danke für mein Leben, dafür, dass du mich träumen lässt
Por el coraje de dejarme volar
Für den Mut, mich fliegen zu lassen
Aunque no estés aquí, siempre te encontraré
Auch wenn du nicht hier bist, werde ich dich immer finden
En cada logro, en cada paso que daré
In jedem Erfolg, in jedem Schritt, den ich machen werde
Crecí en brazos que me dieron calor
Ich wuchs in Armen auf, die mir Wärme gaben
Pero siempre supe, no era tu amor
Aber ich wusste immer, es war nicht deine Liebe
A veces duele, a veces me pierdo
Manchmal tut es weh, manchmal verliere ich mich
Pero tu decisión, me guía en el desierto
Aber deine Entscheidung leitet mich in der Wüste
A veces me pregunto si piensas en
Manchmal frage ich mich, ob du an mich denkst
Si al cerrar los ojos, me logras sentir
Ob du mich fühlen kannst, wenn du deine Augen schließt
Tu sacrificio es mi fuerza hoy
Dein Opfer ist heute meine Stärke
Y aunque no te conozco, siento tu amor
Und obwohl ich dich nicht kenne, fühle ich deine Liebe
Gracias por mi vida, por dejarme soñar
Danke für mein Leben, dafür, dass du mich träumen lässt
Por el coraje de dejarme volar
Für den Mut, mich fliegen zu lassen
Aunque no estés aquí, siempre te encontraré
Auch wenn du nicht hier bist, werde ich dich immer finden
En cada logro, en cada paso que daré
In jedem Erfolg, in jedem Schritt, den ich machen werde
Espero que sepas que te agradezco
Ich hoffe, du weißt, dass ich dir dankbar bin
Por tu valentía, por dejarme crecer
Für deine Tapferkeit, dafür, dass du mich hast wachsen lassen
Cada día es un regalo, un nuevo despertar
Jeder Tag ist ein Geschenk, ein neues Erwachen
Y todo es gracias a tu amor sin igual
Und alles ist deiner einzigartigen Liebe zu verdanken
Gracias por mi vida, por dejarme soñar
Danke für mein Leben, dafür, dass du mich träumen lässt
Por el coraje de dejarme volar
Für den Mut, mich fliegen zu lassen
Aunque no estés aquí, siempre te encontraré
Auch wenn du nicht hier bist, werde ich dich immer finden
En cada logro, en cada paso que daré
In jedem Erfolg, in jedem Schritt, den ich machen werde
Y si algún día nos llegamos a encontrar
Und wenn wir uns eines Tages treffen sollten
Te abrazaré y te diré, sin más
Werde ich dich umarmen und dir einfach sagen
Gracias por mi vida, por tu amor incondicional
Danke für mein Leben, für deine bedingungslose Liebe
Por darme el mundo, aunque no estés aquí ya
Dafür, dass du mir die Welt gegeben hast, auch wenn du nicht mehr hier bist





Авторы: Joel Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.