Arctic Monkeys - Arabella (Live) - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Arctic Monkeys - Arabella (Live)




Arabella (Live)
Arabella (Live)
Arabella's got some interstellar gatorskin boots
Arabella trägt interstellar glitzernde Gatorenstiefel
And a Helter Skelter 'round her little finger and I ride it endlessly
Und einen Helter Skelter um ihren kleinen Finger, den ich endlos reite
She's got a Barbarella silver swinsuit
Sie trägt einen silbernen Barbarella-Schwimmanzug
And when she needs to shelter from reality
Und wenn sie Schutz vor der Realität braucht
She takes a dip in my daydreams
Taucht sie in meine Tagträume ein
My days end best when the sunset gets itself behind
Meine Tage enden am schönsten, wenn die Sonne untergeht hinter
That little lady sitting on the passenger side
Der kleinen Dame auf dem Beifahrersitz
It's much less picturesque without her catching the light
Es ist viel weniger malerisch, ohne dass sie das Licht einfängt
The horizon tries but it's just not as kind on the eyes
Der Horizont versucht es, aber er ist einfach nicht so freundlich zu den Augen
As Arabella, oh
Wie Arabella, oh
As Arabella
Wie Arabella
Just might have tapped into your mind and soul
Hat vielleicht gerade deine Gedanken und deine Seele berührt
You can't be sure
Du kannst dir nicht sicher sein
Arabella's got a '70s head
Arabella hat einen 70er-Jahre-Kopf
But she's a modern lover
Aber sie ist eine moderne Geliebte
It's an exploration, she's made of outer space
Sie ist eine Entdeckung, sie ist aus dem Weltraum gemacht
And her lips are like the galaxy's edge
Und ihre Lippen sind wie der Rand der Galaxie
And her kiss the color of a constellation falling into place
Und ihr Kuss hat die Farbe einer Konstellation, die sich zusammenfügt
My days end best when the sunset gets itself behind
Meine Tage enden am schönsten, wenn die Sonne untergeht hinter
That little lady sitting on the passenger side
Der kleinen Dame auf dem Beifahrersitz
It's much less picturesque without her catching the light
Es ist viel weniger malerisch, ohne dass sie das Licht einfängt
The horizon tries but it's just not as kind on the eyes
Der Horizont versucht es, aber er ist einfach nicht so freundlich zu den Augen
As Arabella, oh
Wie Arabella, oh
As Arabella
Wie Arabella
Just might have tapped into your mind and soul
Hat vielleicht gerade deine Gedanken und deine Seele berührt
You can't be sure
Du kannst dir nicht sicher sein
(That's magic) in a cheetah print coat
(Das ist Magie) in einem Gepardenfellmantel
(Just a slip) underneath it I hope
(Nur ein Slip) darunter, hoffe ich
(Asking if) I can have one of those
(Frage sie,) ob ich eine davon haben kann
(Organic) cigarettes that she smokes
(Bio-)Zigaretten, die sie raucht
(Rubs her lips) 'round a Mexican Coke
(Reibt ihre Lippen) um eine mexikanische Cola
(Makes you wish) that you were the bottle
(Lässt dich wünschen,) du wärst die Flasche
(Takes a sip) of your soul, and it sounds like
(Nimmt einen Schluck) von deiner Seele, und es klingt wie
Just might have tapped into your mind and soul
Hat vielleicht gerade deine Gedanken und deine Seele berührt
You can't be sure
Du kannst dir nicht sicher sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.