Arctic Monkeys - Do I Wanna Know? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arctic Monkeys - Do I Wanna Know?




Have you got colour in your cheeks?
Есть ли румянец на твоих щеках?
Do you ever get the fear that you can't shift the type
Ты когда-нибудь испытывала страх, что не можете изменить тип
That sticks around like summat in your teeth?
Который никуда не девается, как что-то, застрявшее в зубах?
Are there some aces up your sleeve?
Может, у тебя есть тузы в рукаве?
Have you no idea that you're in deep?
Ты что, даже понятия не имеешь, как глубоко проникла в моё сердце?
I dreamt about you nearly every night this week
На этой неделе я мечтал о тебе почти каждую ночь.
How many secrets can you keep?
Ты умеешь хранить секреты?
'Cause there's this tune I found
В общем, я нашёл одну мелодию,
That makes me think of you somehow
Которая почему-то заставляет меня думать о тебе
And I play it on repeat
И я ставлю её на повтор
Until I fall asleep
Пока не усну
Spilling drinks on my settee
Залив алкоголем диван
(Do I wanna know?)
(Хочу ли знать)
If this feeling flows both ways?
Взаимное ли это чувство?
(Sad to see you go)
(Грустно видеть, как ты уходишь)
Was sorta hoping that you'd stay
Надеялся, что ты останешься
(Baby, we both know)
(Крошка, мы оба знаем)
That the nights were mainly made
Что ночи созданы в основном для того
For saying things that you can't say tomorrow day
Чтобы говорить вещи, которые нельзя сказать завтрашним днём
Crawling back to you
Ползу обратно к тебе
Ever thought of calling when you've had a few?
Пыталась ли позвонить в пьяном бреду?
'Cause I always do
Потому что я постоянно об этом думаю.
Maybe I'm too
Может быть я слишком
Busy being yours to fall for somebody new
Занят быть твоим, что бы влюбиться в кого-то другого
Now I've thought it through
Но теперь я всё обдумал:
Crawling back to you
Ползу обратно к тебе
So have you got the guts?
Так хватит ли тебе смелости?
Been wondering if your heart's still open
Мне интересно, открыто ли ещё твоё сердце
And if so, I wanna know what time it shuts
И если так, то я хочу знать, когда оно закроется.
Simmer down and pucker up
Остываю и вытягиваю губы в поцелуе
I'm sorry to interrupt, it's just I'm constantly on the cusp
Прости, что перебиваю, просто я постоянно на грани
Of trying to kiss you
Попытки поцеловать тебя
I don't know if you feel the same as I do
Я не знаю, чувствуешь ли ты то же, что и я
But we could be together if you wanted to
Но мы могли бы быть вместе, если бы ты захотела.
(Do I wanna know?)
(Хочу ли знать)
If this feeling flows both ways?
Взаимное ли это чувство?
(Sad to see you go)
(Грустно видеть, как ты уходишь)
Was sorta hoping that you'd stay
Надеялся, что ты останешься
(Baby, we both know)
(Крошка, мы оба знаем)
That the nights were mainly made
Что ночи созданы в основном для того
For saying things that you can't say tomorrow day
Чтобы говорить вещи, которые нельзя сказать завтрашним днём
Crawling back to you (crawling back to you)
Ползу обратно к тебе (ползу обратно к тебе)
Ever thought of calling when you've had a few? (You've had a few?)
Выпив, ты хоть раз думала о том, чтобы позвонить?
'Cause I always do ('cause I always do)
Потому что я всегда думаю об этом (потому что я всегда думаю об этом)
Maybe I'm too busy (maybe I'm too busy)
Может быть я слишком занят (может быть я слишком занят)
Busy being yours to fall for somebody new
Занят быть твоим, что бы влюбиться в кого-то другого
Now I've thought it through
Но теперь я всё обдумал:
Crawling back to you
Ползу обратно к тебе
(Do I wanna know?)
(Хочу ли знать)
If this feeling flows both ways?
Взаимное ли это чувство?
(Sad to see you go)
(Грустно видеть, как ты уходишь)
Was sorta hoping that you'd stay
Надеялся, что ты останешься
(Baby, we both know)
(Крошка, мы оба знаем)
That the nights were mainly made
Что ночи созданы в основном для того
For saying things that you can't say tomorrow day
Чтобы говорить вещи, которые нельзя сказать завтрашним днём
(Do I wanna know?)
(Хочу ли знать)
Too busy being yours to fall
Слишком занят тобой, чтобы влюбиться
(Sad to see you go)
(Грустно видеть, как ты уходишь)
Ever thought of calling darling?
Хоть раз думала о том, чтобы звякнуть, дорогая?
(Do I wanna know?)
(Хочу ли знать)
Do you want me crawling back to you?
Ты хочешь, чтобы я приполз к тебе обратно?





Авторы: Alexander David Turner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.