Arctic Monkeys - Fake Tales of San Francisco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arctic Monkeys - Fake Tales of San Francisco




Fake Tales of San Francisco
Выдуманные истории о Сан-Франциско
Fake tales of San Francisco
Выдуманные истории о Сан-Франциско,
Echo through the room
Разносятся эхом по залу.
More point to a wedding disco
Больше смысла на свадебной дискотеке
Without a bride or groom
Без жениха и невесты.
And there′s a super cool band, yeah
И есть супер-крутая группа, да,
With their trilbies and their glasses of white wine
С их шляпами-трилби и бокалами белого вина.
And all the weekend rockstars are in the toilets
И все рок-звезды выходного дня в туалетах
Practicing their lines
Репетируют свои фразы.
I don't want to hear you, kick me out, kick me out
Не хочу тебя слышать, вышвырните меня, вышвырните меня!
I don′t want to hear you, no, kick me out, kick me out
Не хочу тебя слышать, нет, вышвырните меня, вышвырните меня!
I don't want to hear you, kick me out, kick me out
Не хочу тебя слышать, вышвырните меня, вышвырните меня!
I don't want to hear you, I don′t want to hear your
Не хочу тебя слышать, не хочу слышать твои
Fake tales of San Francisco
Выдуманные истории о Сан-Франциско,
Echo through the air
Разносящиеся эхом по воздуху.
And there′s a few bored faces at the back, all
И несколько скучающих лиц сзади, все
Wishing they weren't there
Мечтают, чтобы их здесь не было.
And as the microphone squeaks
И пока микрофон скрипит,
A young girl′s telephone beeps
Телефон молодой девушки пищит.
Yeah, she's dashing for the exit
Да, она бросается к выходу,
Oh, she′s running to the streets outside
О, она бежит на улицу.
"Oh, you've saved me", she screams down the line
"О, ты меня спасла", - кричит она в трубку,
"The band were fucking wank and I′m not having a nice time"
"Группа была чертовски отстойной, и мне тут не нравится".
I don't want to hear you, kick me out, kick me out
Не хочу тебя слышать, вышвырните меня, вышвырните меня!
I don't want to hear you, no, kick me out, kick me out
Не хочу тебя слышать, нет, вышвырните меня, вышвырните меня!
Yeah, but his bird said it′s amazing though
Да, но его пташка сказала, что это потрясающе,
So all that′s left
Так что все, что остается,
Is the proof that love's not only blind, but deaf
Это доказательство того, что любовь не только слепа, но и глуха.
He talks of San Francisco, he′s from Hunter's Bar
Он говорит о Сан-Франциско, он из Хантерс Бара.
I don′t quite know the distance, but I'm sure that′s far
Я не совсем знаю расстояние, но уверен, что это далеко.
Yeah, I'm sure it's pretty far
Да, уверен, что это довольно далеко.
And, yeah, I′d love to tell you all my problem
И, да, я бы хотел рассказать тебе все свои проблемы,
You′re not from New York City, you're from Rotherham
Ты не из Нью-Йорка, ты из Ротерхэма.
So get off the bandwagon, and put down the handbook
Так что слезай с модной повозки и отложи справочник.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да.
Get off the bandwagon and put down the handbook
Слезай с модной повозки и отложи справочник.
Get off the bandwagon and put down the handbook
Слезай с модной повозки и отложи справочник.
Get off the bandwagon and put down the handbook
Слезай с модной повозки и отложи справочник.
Get off the bandwagon and put down the handbook, yeah
Слезай с модной повозки и отложи справочник, да.





Авторы: TURNER ALEXANDER DAVID


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.