Arctic Monkeys - Star Treatment - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arctic Monkeys - Star Treatment




I just wanted to be one of The Strokes
Я просто хотел быть одним из "The Strokes"
Now look at the mess you made me make
А теперь посмотрите, до чего вы меня довели:
Hitchhiking with a monogrammed suitcase
Я голосую попутным машинам, держа в руках чемодан с монограммой
Miles away from any half-useful imaginary highway
За многие мили от сколько-нибудь стоящего воображаемого шоссе
I'm a big name in deep space, ask your mates
Я - большое имя в глубоком космосе, спроси у своих дружков
But golden boy's in bad shape
Но золотой мальчик в неважной форме
I found out the hard way that
Я на своём опыте узнал, что
Here ain't no place for dolls like you and me
Здесь нет места для таких куколок вроде тебя и меня
Everybody's on a barge
Все на барже
Floating down the endless stream of great TV
Плывём бесконца в потоке большого телевидения
1984, 2019
1984, 2019
Maybe I was a little too wild in the '70s
Возможно я слегка очень отрывался в семидесятые
Rocket-ship grease down the cracks of my knuckles
Ракетный бриолин остался на костяшках моих пальцев
Karate bandana, warp speed chic
Бандана каратиста, варп двигатель - шик
Hair down to there, impressive moustache
Волосы до сюда, впечатляющие усы
Love came in a bottle with a twist-off cap
Любовь перешла в бутылку с винтовой крышкой
Let's all have a swig and do a hot lap
Давайте все отопьем и прокатимся
So who you gonna call?
И кому ты собираешься звонить?
The Martini Police?
Полиции мартини?
Baby, that isn't how they look tonight, oh, no
Крошка, сегодня они выглядят не так, о, нет
It took the light forever to get to your eyes
Свет вечность добирался до твоих глаз
I just wanted to be one of those ghosts
Я просто хотел быть одним из тех призраков
You thought that you could forget
О которых ты думала, что сможешь забыть
And then I haunt you via the rear view mirror
А потом я пугал бы тебя в зеркале заднего вида
On a long drive, from the back seat
Во время длительной поездки, с заднего сиденья
But it's alright, 'cause you love me
Но всё хорошо, ты ведь любишь меня
And you recognise that it's ain't how it should be
И ты понимаешь, что всё должно быть не так
Your eyes are heavy and the weather's gettin' ugly
Твои глаза тяжёлые и погода хмурится
So pull over, I know the place
Так притормози, я знаю место
Don't you know an apparition is a cheap date?
Разве ты не знала, что свидание с призраком выходит дешёво?
What exactly is it you've been drinkin' these days?
Что именно вы сейчас пьёте?
Jukebox in the corner, Long Hot Summer
Музыкальный автомат в углу, длинное, тёплое лето
They've got a film up on the wall, and it's dark enough to dance
Они проецируют фильм на стену, достаточно темно, чтобы потанцевать
What do you mean you've never seen Blade Runner?
Что значит ты никогда не видела "Бегущего по лезвию"?
Oh, maybe I was a little too wild in the '70s
Может я слегка слишком отрывался в семидесятые
Back down to earth with a lounge singer shimmer
Вернулся на Землю ресторанным певцом
Elevator down to my make-believe residency
Спускаюсь на лифте в свою воображаемую резиденцию
From the honeymoon suite
Из люкс для новобрачных
Two shows a day, four nights a week
Два выступления в день, четыре ночи в неделю -
Easy money
Лёгкие деньги
So who you gonna call?
И кому ты собираешься звонить?
The Martini Police?
Полиции мартини?
So who you gonna call?
И кому ты собираешься звонить?
The Martini Police?
Полиции мартини?
Oh, baby, that isn't how they look tonight
Крошка, сегодня они выглядят совсем не так
It took the light absolutely forever to get to your eyes
Свет целую вечность добирался до твоих глаз
And as we gaze skyward, ain't it dark early?
Мы смотрим на небо: не рановато ли стемнело?
It's the star treatment
Это звёздный приём
Yeah, and as we gaze skyward, ain't it dark early?
Да, и мы смотрим на небо: не рановато ли стемнело?
It's the star treatment, oh
Это звёздный приём
It's the star treatment, oh
Это звёздный приём
The star treatment
Звёздный прием





Авторы: Alex Turner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.