Arctic Rose - Time (feat. Nayeli Abrego) - перевод текста песни на немецкий

Time (feat. Nayeli Abrego) - Arctic Roseперевод на немецкий




Time (feat. Nayeli Abrego)
Zeit (feat. Nayeli Abrego)
Summer to autumn, winter to spring
Vom Sommer zum Herbst, vom Winter zum Frühling
The sun makes the snow melt and the sparrows sing
Die Sonne lässt den Schnee schmelzen und die Spatzen singen
Day in and day out I learn and forgive
Tag ein, Tag aus lerne und vergebe ich
The world keeps on changing those who love to live
Die Welt verändert ständig diejenigen, die das Leben lieben
Am I still who I was twelve years back?
Bin ich noch die, die ich vor zwölf Jahren war?
A lonely kid with faith in humankind
Ein einsames Kind mit Glauben an die Menschheit
As time flies by and the memories fade
Während die Zeit vergeht und die Erinnerungen verblassen
The soul grows wise but the heart goes blind
Wird die Seele weise, aber das Herz wird blind
Days turn to weeks and months into years
Tage werden zu Wochen und Monate zu Jahren
Friends turn to strangers and smiles into tears
Freunde werden zu Fremden und Lächeln zu Tränen
I'll have to face that my mother will die
Ich werde mich damit abfinden müssen, dass meine Mutter sterben wird
My father will not live eternally
Mein Vater wird nicht ewig leben
Will I be bitter for losing them?
Werde ich verbittert sein, weil ich sie verliere?
Or grateful for all the love in me?
Oder dankbar für all die Liebe in mir?
Will I have kids of my own someday?
Werde ich eines Tages eigene Kinder haben?
Will they be wise, compassionate and fair?
Werden sie weise, mitfühlend und gerecht sein?
I'm worried I won't be good enough
Ich mache mir Sorgen, dass ich nicht gut genug sein werde
I hope at least they will know I care
Ich hoffe zumindest, dass sie wissen, dass ich mich sorge
I hope that I might live long enough
Ich hoffe, dass ich lange genug leben werde
To see the gloom succumb to harmony
Um zu sehen, wie die Trübsal der Harmonie weicht
I pray for courage to change the world
Ich bete um Mut, die Welt zu verändern
So when I'm gone they'll remember me
Damit sie sich an mich erinnern, wenn ich nicht mehr bin





Авторы: Joel Hietala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.