Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antonio Banderas
Antonio Banderas
Ajá,
bastardo
Aha,
Bastard
Me
llaman
Antonio
Banderas
Man
nennt
mich
Antonio
Banderas
Sembrando
el
terror
por
la
fucking
carretera
Verbreite
Terror
auf
der
fucking
Straße
Cuidado
si
te
pasas
y
te
alteras
Pass
auf,
wenn
du
zu
weit
gehst
und
dich
aufregst
Que
le
llegamos
a
tu
expediente
y
tú
cooperas,
tú
cooperas
Wir
kommen
an
deine
Akte
und
du
kooperierst,
du
kooperierst
P'acá
arriba
no
hay
escalera,
no
Hier
oben
gibt
es
keine
Treppe,
nein
Se
le
puede
pasar
una
manutención
a
tu
familia
entera
Könnte
deiner
ganzen
Familie
Unterhalt
passieren
El
estelar
en
cartelera
Der
Star
auf
dem
Werbeplakat
Con
los
bolsillos
full
y
llena
la
cartera,
bebé
Mit
vollen
Taschen
und
Geldbörse
voll,
Baby
Noche
de
yate
en
Palomino,
bichoteado
Yachtnacht
in
Palomino,
im
Boss-Stil
Tirándotela,
está
todo
el
mundo
filoteado
Allen
zeigen,
die
ganze
Welt
ist
angepiert
Hasta
tú
que
eres
una
rata,
cabrón,
estás
acicalado
Sogar
du,
du
Ratte,
Bastard,
bist
rausgeputzt
Y
tu
gata
en
el
agua
con
un
traje
de
baño
pirateado
Und
deine
Braut
im
Wasser
mit
einem
gefälschten
Badeanzug
Mi
esposa
tiene
cincuenta
en
la
muñeca
Meine
Frau
hat
Fünfzigtausend
am
Handgelenk
Y
es
hora
de
frontear
dice
el
Patek,
dice
el
Patek
Und
es
ist
Zeit
zu
prahlen,
sagt
der
Patek,
sagt
der
Patek
Son
veinte
campeando
por
mi
respect
Es
sind
zwanzig
für
meinen
Respekt
Y
a
ustedes
no
le
cogemos
la
fek,
neverland,
no
Und
euch
kriegen
wir
nicht,
niemals,
no
Uh,
pero
qué
rica
tú
estás
y
la
noche
que
está
pa
darte
una
nalgada
Ah,
wie
lecker
du
bist,
und
die
Nacht
ist
da,
um
dir
einen
Klaps
zu
geben
Te
lo
voy
a
hacer
con
maldad
si
tú
sigues
jodiendo,
baby
Ich
mach's
mit
Gemeinheit,
wenn
du
weiter
nervst,
Baby
Uh,
pero
qué
rica
tú
estás
y
la
noche
que
está
pa
darte
una
nalgada
Ah,
wie
lecker
du
bist,
und
die
Nacht
ist
da,
um
dir
einen
Klaps
zu
geben
Te
lo
voy
a
hacer
con
maldad
si
tú
sigues
jodiendo,
baby
Ich
mach's
mit
Gemeinheit,
wenn
du
weiter
nervst,
Baby
¿Guerrear
conmigo?,
pana
mío,
tú
estás
loco
y
crazy
Krieg
mit
mir?
Mein
Freund,
du
bist
verrückt
und
crazy
Desde
donde
vengo
te
alumbramos
sin
foco
Von
woher
wir
kommen,
beleuchten
wir
dich
ohne
Scheinwerfer
Yo
sin
tocarlos
los
achoco,
veinte
diamantes
solitarios
Ohne
zu
berühren
mach
ich
sie
fertig,
zwanzig
Solitär-Diamanten
Mi
oreja
parece
un
moco
(guácala)
Mein
Ohr
sieht
aus
wie
Rotz
(igitt)
Guácala
(guácala),
sácala
(sácala)
Igitt
(igitt),
raus
damit
(raus
damit)
La
yerba
está
cabrona,
desenmóñala
Das
Kraut
ist
krass,
mach
den
Klumpen
los
Yo
te
traje
un
Portobello,
baby,
enrólalo
(huele
cabrón)
Ich
brachte
Portobello
mit,
Baby,
roll
es
(starkes
Aroma)
Y
ese
totito
está
bueno,
mami,
ulalá
Und
das
Tütchen
ist
gut,
Mami,
hmm,
lecker
Me
llaman
Antonio
Banderas
Man
nennt
mich
Antonio
Banderas
Sembrando
el
terror
por
la
fucking
carretera
Verbreite
Terror
auf
der
fucking
Straße
Cuidado
si
te
pasas
y
te
alteras
Pass
auf,
wenn
du
zu
weit
gehst
und
dich
aufregst
Que
le
llegamos
a
tu
expediente,
tú
cooperas,
tú
cooperas,
chota
Wir
kommen
an
deine
Akte,
du
kooperierst,
kooperierst,
Schnüfflerin
P'acá
arriba
no
hay
escalera
Hier
oben
gibt
es
keine
Treppe
Se
le
puede
pasar
una
manutención
a
tu
familia
entera
Könnte
deiner
ganzen
Familie
Unterhalt
passieren
El
estelar
en
cartelera
Der
Star
auf
dem
Werbeplakat
Con
los
bolsillos
full
y
llena
la
cartera,
bebé
Mit
vollen
Taschen
und
Geldbörse
voll,
Baby
Uh,
pero
qué
rica
tú
estás
y
la
noche
que
está
pa
darte
una
nalgada
Ah,
wie
lecker
du
bist,
und
die
Nacht
ist
da,
um
dir
einen
Klaps
zu
geben
Te
lo
voy
a
hacer
con
maldad
si
tú
sigues
jodiendo,
baby
Ich
mach's
mit
Gemeinheit,
wenn
du
weiter
nervst,
Baby
Uh,
pero
qué
rica
tú
estás
y
la
noche
que
está
pa
darte
una
nalgada
Ah,
wie
lecker
du
bist,
und
die
Nacht
ist
da,
um
dir
einen
Klaps
zu
geben
Te
lo
voy
a
hacer
con
maldada
si
tú
sigues
jodiendo,
baby
Ich
mach's
mit
Gemeinheit,
wenn
du
weiter
nervst,
Baby
A
continuación
(tú
eres
una
bastarda)
Als
nächstes
(du
bist
eine
Bastardin)
Sí
(tú
eres
una
bastarda)
Ja
(du
bist
eine
Bastardin)
Austin,
baby
(tú
eres
una
bastarda)
Austin,
Baby
(du
bist
eine
Bastardin)
La
Ma
(Y
yo
un
bastardo,
bastardo)
La
Ma
(Und
ich
ein
Bastard,
Bastard)
Flow
Factory
(tú
eres
una
bastarda)
Flow
Factory
(du
bist
eine
Bastardin)
Tú
lo
eres
(tú
eres
una
bastarda)
Das
bist
du
(du
bist
eine
Bastardin)
Tú
lo
eres,
mami
(tú
eres
una
bastarda)
Das
bist
du,
Mami
(du
bist
eine
Bastardin)
Y
yo
también,
pa
que
no
te
quejes
(bastarda)
Und
ich
auch,
damit
du
dich
nicht
beschwerst
(Bastardin)
The
Beatllio-nare
The
Beatllio-nare
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Santos, Jorge Valdes, Angel Gabriel Figueroa, Johnny Oscar Lopez Pimentel, Samuel Serrano, Omar Xavier Rivera-maldonado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.