Arcángel - Qué Tengo Que Hacer - перевод текста песни на немецкий

Qué Tengo Que Hacer - Arcángelперевод на немецкий




Qué Tengo Que Hacer
Was muss ich tun?
Hello?; hey baby, soy yo
Hallo?; Hey Baby, ich bin's
¿Qué haces?; ¿y tu novio está por ahí?
Was machst du?; ist dein Freund da?
Se acaba de ir hace veinte minutos; yes
Er ist erst vor zwanzig Minuten gegangen; ja
Siempre me llamas
Du rufst mich immer an
A esas horas que no tienes que llamar, está puesta pa pecar
Zu dieser Zeit, wenn du nicht anrufen solltest, stehst du bereit zu sündigen
Y yo contesto
Und ich gehe ran
Porque que estás solita en tu hogar, esperando mi llegar
Weil ich weiß, du bist allein zuhause und wartest auf mein Kommen
Pa comerte hasta que salga el sol, hasta lo hicimos en el ascensor
Um dich zu lieben bis die Sonne aufgeht, selbst im Aufzug taten wir es
No me quiero ir, solo quiero repetir
Ich will nicht gehen, will es nur wiederholen
Dime qué tengo que hacer pa volver a verte
Sag, was ich tun muss um dich wiederzusehen
Pa romper la cama y las paredes otra vez
Um Bett und Wände wieder zu demolieren
Dime qué tengo que hacer pa volver a verte
Sag, was ich tun muss um dich wiederzusehen
Las ganas me están matando, no hay manera de evitarlo
Die Sehnsucht tötet mich, es gibt kein Entrinnen
¿Qué tengo que hacer pa volver a verte? (a verte, ma)
Was muss ich tun um dich wiederzusehen? (dich zu sehen, ma)
Pa romper la cama y las paredes otra vez (otra vez y otra vez)
Um Bett und Wände wieder zu demolieren (nochmal und nochmal)
Dime qué tengo que hacer pa volver a verte
Sag, was ich tun muss um dich wiederzusehen
Las ganas me están matando, no hay manera de evitarlo (Austin, baby)
Die Sehnsucht tötet mich, es gibt kein Entrinnen (Austin, Baby)
Baby, todo lo haces bien, te mereces un aplauso
Baby, alles machst du richtig, verdienst Applaus
Yea-yea-yea-yea-yea, perfecto
Yea-yea-yea-yea-yea, perfekt
Con ese movimiento tuyo me dejas exhausto
Dein Bewegungs-Spiel lässt mich völlig erschöpft
Yea-yea-yea-yea-yea, exacto
Yea-yea-yea-yea-yea, genau
Así como me ve, mami, yo controlo el block
So wie du mich siehst, Mami, ich beherrsche den Block
Siempre ready, no salgo de casa sin mi Glock
Ständig bereit, nie ohne meine Glock
Baby, no seas mala, todo ese booty, make it clap
Baby, sei nicht zickig, dieser Knackpo soll klatschen
Ella está dura como roca, a me llaman La Marock
Sie ist härter als Stein, mich nennt man La Marock
Me voy a fuego por ti, es en serio
Ich brenne für dich, mein Ernst
Ven conmigo y celebra por los altos tu aniversario
Komm, feier dein Jubiläum mit mir hoch oben
Y sin permiso nos fuimos a criterio
Ohne Erlaubnis folgten wir unserer Lust
No hay mucho que pensar, esto yo lo vivo a diario, you
Kein langes Denken, das ist mein Alltag, du
Mami, yo que, yo que te sientes sola
Mami, ich weiß, ja ich weiß, du fühlst dich einsam
Pensando te pasan las horas, y no tienes que sentirte así
Stunden vergehen im Grübeln, doch das muss nicht sein
Yo que, yo que te sientes sola
Ich weiß, ja ich weiß, du fühlst dich einsam
Yo voy a estar contigo ahora
Ich bin ab jetzt für dich da
Dime qué tengo que hacer pa volver a verte
Sag, was ich tun muss um dich wiederzusehen
Pa romper la cama y las paredes otra vez
Um Bett und Wände wieder zu demolieren
Dime qué tengo que hacer pa volver a verte (a verte, ma)
Sag, was ich tun muss um dich wiederzusehen (dich zu sehen, ma)
Las ganas me están matando, no hay manera de evitarlo
Die Sehnsucht tötet mich, es gibt kein Entrinnen
¿Qué tengo que hacer pa volver a verte?
Was muss ich tun um dich wiederzusehen?
The 408, baby
The 408, Baby





Авторы: Austin Santos, Victor Edmundo Delgado, Jorge Valdes, Jorge Luis Perez Jr., Omar Xavier Rivera-maldonado, Johan Jose Sr Francisco, Manny Luis Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.