Arcángel & DJ Luian - Tu Cuerpo Me Hace Bien - перевод текста песни на немецкий

Tu Cuerpo Me Hace Bien - Arcángel & DJ Luianперевод на немецкий




Tu Cuerpo Me Hace Bien
Dein Körper tut mir gut
Tu cuerpo me hace bien, nunca me hace mal
Dein Körper tut mir gut, schadet mir nie
Me hace respirar muy hondo, profundo
Er lässt mich tief durchatmen, ganz tief
Tu cuerpo me hace bien, nunca me hace mal
Dein Körper tut mir gut, schadet mir nie
Me hace respirar muy hondo, profundo
Er lässt mich tief durchatmen, ganz tief
Una molécula de oxigeno en el aire
Ein Molekül Sauerstoff in der Luft
me haces alucinar
Du bringst mich zum Träumen
Y si tienes amigas mami ven y cáele
Und wenn du Freundinnen hast, Baby, komm vorbei
Aquí te espero bien la vamos a pasar
Ich warte hier, wir werden es gut haben
Acabamos de llegar a Las Vegas
Wir sind gerade in Las Vegas angekommen
Cero atraso vuelo directo
Keine Verspätung, Direktflug
sin pensarlo a mi cuerpo te pegas
Ohne zu zögern, schmiegst du dich an meinen Körper
Sin estrés todo perfecto
Kein Stress, alles perfekt
Puedo causarte diferentes muchas emociones
Ich kann dir viele verschiedene Emotionen bereiten
Besos que cuando te toque no habrá reacciones
Küsse, die dich bewegungsunfähig machen, wenn ich dich berühre
Te quedaras frizzada un poco trastornada
Du wirst erstarrt sein, ein wenig durcheinander
Tranquila ma te noto desesperada
Ruhig, Ma, ich merke, du bist verzweifelt
Una molécula de oxigeno en el aire
Ein Molekül Sauerstoff in der Luft
me haces alucinar
Du bringst mich zum Träumen
Y si tienes amigas mami ven y cáele
Und wenn du Freundinnen hast, Baby, komm vorbei
Aquí te espero bien la vamos a pasar
Ich warte hier, wir werden es gut haben
Tu cuerpo me hace bien, nunca me hace mal
Dein Körper tut mir gut, schadet mir nie
Me hace respirar muy hondo, profundo
Er lässt mich tief durchatmen, ganz tief
Tu cuerpo me hace bien, nunca me hace mal
Dein Körper tut mir gut, schadet mir nie
Me hace respirar muy hondo, profundo
Er lässt mich tief durchatmen, ganz tief
Entonces hace tiempo que no disfrutabas
Also hast du es lange nicht genossen
Que bien no la pasabas se notaba
Es ging dir nicht gut, das war offensichtlich
Que era mentira cuando decías que bien vivías
Es war eine Lüge, als du sagtest, dass du gut lebst
Hace tiempo que no sonreías yo veía
Du hast lange nicht gelächelt, ich habe es gesehen
Como me encantaría que esta aventura
Wie sehr ich mir wünschte, dass dieses Abenteuer
No tuviera final fuera para siempre
Kein Ende hätte, für immer wäre
Hacértelo a diario sin censura
Es dir täglich ohne Zensur zu geben
Penetrar lo más profundo de tu vientre por siempre baby
Für immer in die Tiefen deines Schoßes einzudringen, Baby
Tu cuerpo me hace bien, nunca me hace mal
Dein Körper tut mir gut, schadet mir nie
Me hace respirar muy hondo, profundo
Er lässt mich tief durchatmen, ganz tief
Tu cuerpo me hace bien, nunca me hace mal
Dein Körper tut mir gut, schadet mir nie
Me hace respirar muy hondo, profundo
Er lässt mich tief durchatmen, ganz tief
Una molécula de oxigeno en el aire
Ein Molekül Sauerstoff in der Luft
me haces alucinar
Du bringst mich zum Träumen
Y si tienes amigas mami ven y cáele
Und wenn du Freundinnen hast, Baby, komm vorbei
Aquí te espero bien la vamos a pasar
Ich warte hier, wir werden es gut haben
Una molécula de oxigeno en el aire
Ein Molekül Sauerstoff in der Luft
me haces alucinar
Du bringst mich zum Träumen
Y si tienes amigas mami ven y cáele
Und wenn du Freundinnen hast, Baby, komm vorbei
Aquí te espero bien la vamos a pasar
Ich warte hier, wir werden es gut haben
BY. PAULNATION
BY. PAULNATION





Авторы: Rafael Pina, Austin Santos, Edgar Wilmar Semper Vargas, Xavier Alexis Semper Vargas, Luian Malave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.