Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Que Ayer (Remix)
More Than Yesterday (Remix)
Hoy
me
levante
pensando
en
lo
que
fuimos
Today
I
woke
up
thinking
about
what
we
were
En
como
gritabas
mi
nombre
la
última
vez
que
lo
hicimos
How
you
used
to
scream
my
name
the
last
time
we
did
it
Pero
un
día
escogiste
otro
camino
(This
si
the
remix)
But
one
day
you
chose
a
different
path
(This
is
the
remix)
Y
olvidase
tu
piel
que
se
quedo
aquí
al
lado
mío
And
forgot
about
your
skin
that
stayed
here
next
to
me
Quiero
otra
vez...
I
want
to
once
again...
Ey,
hace
tiempo
que
no
te
veía
Hey,
it's
been
a
while
since
I've
seen
you
Te
buscaba
pero
no
te
conseguía
I
was
looking
for
you
but
couldn't
find
you
Recuerdo
cuando
sonreír
te
hacía
I
remember
when
I
used
to
make
you
smile
Y
de
placer
gritar
mi
nombre
And
scream
my
name
with
pleasure
Cuando
duro
me
pedías
When
you
used
to
ask
me
to
do
it
hard
Te
tengo
de
frente
I
have
you
in
front
of
me
Revivamos
hoy
Let's
relive
that
day
today
Cada
escena
de
ese
día
Every
scene
from
that
day
Quiero
sentirme
dentro
de
tu
piel
I
want
to
feel
myself
inside
your
skin
Yo
quiero
amarte
más
que
ayer
I
want
to
love
you
more
than
yesterday
Hablando
claro
quiero
recorrer
To
put
it
plainly,
I
want
to
explore
Todo
de
ti,
saciar
tu
sed
Every
inch
of
you,
quench
your
thirst
Quiero
sentirme
dentro
de
tu
piel
I
want
to
feel
myself
inside
your
skin
Te
quiero
amarte
y
más
que
ayer
I
want
to
love
you
and
more
than
yesterday
Hablando
claro
quiero
recorrer
To
put
it
plainly,
I
want
to
explore
Todo
de
ti,
saciar
tu
sed
Every
inch
of
you,
quench
your
thirst
Dime
bebe,
que
también
te
hago
falta
se
ve
Tell
me
baby,
I
can
see
that
you
miss
me
too
Y
sin
hacernos
preguntas,
nuestras
almas
se
juntan
And
without
asking
any
questions,
our
souls
reunite
Y
yo
lo
sé
todo,
te
voy
a
recorrer,
otra
oportunidad
And
I
know
everything,
I'm
going
to
explore
you,
another
chance
Que
la
vida
meda
de
volverte
a
tener,
otra
vez
That
life
is
giving
me
to
have
you
again,
once
again
Ven
nena
ven,
que
te
voy
a
regalar
Come
on
baby,
come
on,
let
me
give
you
Un
pasaje
en
primera
clase,
para
que
viaje
conmigo
A
first-class
ticket,
so
you
can
travel
with
me
A
un
lugar
donde
no
hayan
testigos
To
a
place
where
there
are
no
witnesses
Si
tu
quieres
que
te
siga,
yo
te
sigo
If
you
want
me
to
follow
you,
I'll
follow
you
Ay
mami
yo
te
sigo
Oh
mommy,
I'll
follow
you
Tu
sabes
que
yo
no
me
quito
You
know
I
don't
give
up
Toda
la
noche
bien
rico
All
night
long
so
good
Con
el
chulito
With
the
handsome
guy
Quiero
sentirme
dentro
de
tu
piel
I
want
to
feel
myself
inside
your
skin
Yo
quiero
amarte
más
que
ayer
I
want
to
love
you
more
than
yesterday
Hablando
claro,
quiero
recorrer
To
put
it
plainly,
I
want
to
explore
Todo
de
ti,
saciar
tu
sed
Every
inch
of
you,
quench
your
thirst
Me
gusta
color
rosita,
como
esos
labios
te
quedan
I
like
the
color
pink,
like
those
lips
on
you
Su
alma
fría
por
dentro,
pero
caliente
por
fuera
Your
soul
is
cold
inside,
but
hot
outside
Me
encanta
todo
lo
que
tienes,
somos
como
almas
gemelas
I
love
everything
you
have,
we
are
like
soul
mates
El
jacuzzi
lleno
de
velas,
escuchando
Arca
y
De
La
The
Jacuzzi
is
full
of
candles,
listening
to
Arca
and
De
La
Dime
donde
estas
Tell
me
where
you
are
Que
si
tu
quieres
mami
yo
voy
Because
if
you
want
me
to,
baby,
I'll
come
Te
digo
la
verdad,
te
digo
quien
soy
I'm
telling
you
the
truth,
I'm
telling
you
who
I
am
Quiere
que
le
meta
lento
como
yo
She
wants
me
to
do
it
slow
like
me
O
rápido
como
el
Geezy
y
baje
tu
bella
crisis
Or
fast
like
Geezy
and
lower
your
beautiful
crisis
Quiero
sentirme
dentro
de
tu
piel
I
want
to
feel
myself
inside
your
skin
Te
quiero
amarte
y
más
que
ayer
I
want
to
love
you
and
more
than
yesterday
Hablando
claro
quiero
recorrer
To
put
it
plainly,
I
want
to
explore
Todo
de
ti,
saciar
tu
sed
Every
inch
of
you,
quench
your
thirst
Quiero
sentirme
dentro
de
tu
piel
I
want
to
feel
myself
inside
your
skin
Yo
quiero
amarte
más
que
ayer
I
want
to
love
you
more
than
yesterday
Hablando
claro
quiero
recorrer
To
put
it
plainly,
I
want
to
explore
Todo
de
ti,
saciar
tu
sed
Every
inch
of
you,
quench
your
thirst
Austin
Santos
Austin
Santos
Y
Rafael
Castillo
And
Rafael
Castillo
Arca
y
De
La
Arca
and
De
La
Pinar
Records
Pinar
Records
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Romero, Reinaldo Semidey, Urbani Mota, Austin Santos, Rafael Nieves Pina, Rafael Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.