Текст и перевод песни Arcángel - Batman en Can Am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batman en Can Am
Batman en Can Am
To′
calla'o
sin
dar
detalle
To
'shut
up'
or
without
giving
detail
Mi
nombre
pesa
no
hay
manera
de
que
falle
My
name
weighs
there's
no
way
I'm
gonna
fail
No
busquen
que
contra
el
piso
los
estalle
Don't
look
for
it
to
blow
up
on
the
floor
Les
tumbe
la
movie
esa
que
tiene′
de
que
son
calle
(Oh-oh)
I
knocked
down
the
movie
that
has
'de
que
son
calle
(Oh-oh)
Hoy
salimos
en
Can-Am
(Yeah),
pa'
la
carretera
van
(Uh)
Today
we
went
out
on
Can-Am
(Yeah),
pa'
the
van
road
(Uh)
Una
caravana
'e
rifle′,
y
toda′
van
en
una
van
(Grra)
A
caravan
'e
rifle',
and
all
'van
in
a
van
(Grra)
Aquí
to'
los
palo′
llegan
directo
de
Afganistán
(Oh,
loco)
Here
to
'the
sticks'
come
straight
from
Afghanistan
(Oh,
crazy)
Gracias
a
nosotro'
se
quedo
sin
capa
Superman
(Auh)
Thanks
to
us'
se
quedo
sin
capa
Superman
(Auh)
Hoy
salimos
en
Can-Am
(Yeah),
pa′
la
carretera
van
(Okey)
Today
we
left
in
Can-Am
(Yeah),
pa'
the
van
Road
(Okey)
Una
caravana
'e
rifle′,
y
toda'
van
en
una
van
A
caravan
'and
rifle',
and
all
'are
going
in
a
van
Aquí
to'
los
palo′
llegan
directo
de
Afganistán
(Auh)
Here
to
'the
sticks'
come
straight
from
Afghanistan
(Auh)
Gracias
a
nosotro′
se
quedo
sin
capa
Superman
(Jaja,
prra)
Thanks
to
us'
he
ran
out
of
Superman
cape
(Haha,
prra)
Aquí
la'
moña′
son
exótica'
(Yeah),
las
prenda′
son
exótica'
Here
the
'bun'
are
exotic'
(Yeah),
the
garments
'are
exotic'
La
corta
negro
mate,
la
llamo
"La
perra
gótica"
(Yeah)
The
short
matte
black,
I
call
her
"The
Goth
Bitch"
(Yeah)
La
funda
no
cabe
en
la
wallet,
que
cosa
estrambótica
(No)
The
case
does
not
fit
in
the
wallet,
what
a
bizarre
thing
(No)
La
cuenta
se
me
frisa
por
lo
tanto
que
se
deposita
(Oh)
The
account
is
frizzed
to
me
so
that
it
is
deposited
(Oh)
No
te
afane′
que
yo
ando
con
to'
mis
mane'
(Yeah)
Don't
worry
'cause
I'm
with
to
'my
mane
(Yeah)
Tenemo′
lo′
palo'
encima,
parecemo′
Talibanes
(Oh,
loco)
We've
got
'the'
stick'
on
us,
we
look
like
'Taliban
(Oh,
crazy)
Vamo'
a
convertirte
en
comida
pa′
lo'
caimane′
(Yeah)
I'm
gonna
'turn
you
into
food
pa'
lo'
caimane
(Yeah)
Tengo
un
corillo
de
nazis,
ninguno
son
alemane'
(Wuh),
nigga
I
have
a
bunch
of
Nazis,
none
of
them
are
German'
(Wuh),
nigga
Tu
puta
este
bicho
se
pasa
mamándolo
(Yeah)
Your
whore
this
bug
goes
on
sucking
him
(Yeah)
Yo
parezco
piloto,
encima
de
ella
aterrizándolo
(Pew)
I
look
like
a
pilot,
on
top
of
her
landing
it
(Pew)
Pasa
el
tiempo
y
yo
sigo
aquí
educándolos
(Yeah)
Time
passes
and
I'm
still
here
educating
them
(Yeah)
Estas
putas
musicales
que
el
culo
se
pasan
dándolo
(Jaja),
yeah
These
musical
whores
who
spend
their
ass
giving
it
(Haha),
yeah
Desde
que
salgo,
el
escandalo
estoy
formándolo
(Escandalo)
Since
I
got
out,
the
scandal
I'm
forming
(Scandal)
Mi
barrio
de
Santurce
por
siempre
representándolo
(Oh)
My
neighborhood
of
Santurce
forever
representing
him
(Oh)
Hoy
salimos
en
Can-Am
(Yeah),
pa'
la
carretera
van
(Uh)
Today
we
went
out
on
Can-Am
(Yeah),
pa'
the
van
road
(Uh)
Una
caravana
′e
rifle′,
y
toda'
van
en
una
van
(Grra)
A
caravan
'e
rifle',
and
all
'van
in
a
van
(Grra)
Aquí
to′
los
palo'
llegan
directo
de
Afganistán
(Oh,
loco)
Here
to
'the
sticks'
come
straight
from
Afghanistan
(Oh,
crazy)
Gracias
a
nosotro′
se
quedo
sin
capa
Superman
(Auh)
Thanks
to
us'
se
quedo
sin
capa
Superman
(Auh)
Hoy
salimos
en
Can-Am
(Yeah),
pa'
la
carretera
van
(Okey)
Today
we
left
in
Can-Am
(Yeah),
pa'
the
van
Road
(Okey)
Una
caravana
′e
rifle',
y
toda'
van
en
una
van
A
caravan
'and
rifle',
and
all
'are
going
in
a
van
Aquí
to′
los
palo′
llegan
directo
de
Afganistán
(Auh)
Here
to
'the
sticks'
come
straight
from
Afghanistan
(Auh)
Gracias
a
nosotro'
se
quedo
sin
capa
Superman
(Let′s
go,
prr)
Thanks
to
us'
se
quedo
sin
capa
Superman
(Let's
go,
prr)
Si
no
e'
Can-Am,
salimo′
en
el
Aventador
If
I
don't
e
'Can-Am,
I
get
out'
on
the
Aventador
Yo
luzco
bien,
no
me
hace
falta
vestir
de
diseñador,
yeah
I
look
good,
I
don't
need
to
dress
like
a
designer,
yeah
Dondequiera
que
llego
se
siente
el
calor
Everywhere
I
go
I
feel
the
heat
El
palo
alumbra
y
cuando
apunta
pide
bendición
el
sol
(Prr)
The
stick
lights
up
and
when
it
points,
the
sun
asks
for
a
blessing
(Prr)
Tengo
este
juego
a
mi
favor,
cabrone',
háganme
el
favor
(Ah)
I
got
this
game
going
for
me,
cabrone',
do
me
a
favor
(Ah)
Siempre
activo
en
la
defensa,
aquí
ni
Messi
mete
un
gol
(Jaja)
Always
active
in
the
defense,
not
even
Messi
scores
a
goal
here
(Haha)
Mucho
ma′
que
Panadol
va'
a
hacer
falta
para
tu
dolor
Much
more
'that
Panadol
is
going
to'
take
for
your
pain
Mis
hijos
son
ricos
de
cuna,
My
children
are
rich
from
cradle,
Papá
fue
su
Powerball
(Auh),
nigga
(La
Marizon)
Daddy
was
his
Powerball
(Auh),
nigga
(La
Marizon)
Hoy
salimos
en
Can-Am
(Yeah),
pa'
la
carretera
van
(Uh)
Today
we
went
out
on
Can-Am
(Yeah),
pa'
the
van
road
(Uh)
Una
caravana
′e
rifle′,
y
toda'
van
en
una
van
(Grra)
A
caravan
'e
rifle',
and
all
'van
in
a
van
(Grra)
Aquí
to′
los
palo'
llegan
directo
de
Afganistán
(Oh,
loco)
Here
to
'the
sticks'
come
straight
from
Afghanistan
(Oh,
crazy)
Gracias
a
nosotro′
se
quedo
sin
capa
Superman
(Auh)
Thanks
to
us'
se
quedo
sin
capa
Superman
(Auh)
Hoy
salimos
en
Can-Am
(Yeah),
pa'
la
carretera
van
(Okey)
Today
we
left
in
Can-Am
(Yeah),
pa'
the
van
Road
(Okey)
Una
caravana
′e
rifle',
y
toda'
van
en
una
van
A
caravan
'and
rifle',
and
all
'are
going
in
a
van
Aquí
to′
los
palo′
llegan
directo
de
Afganistán
(Auh)
Here
to
'the
sticks'
come
straight
from
Afghanistan
(Auh)
Gracias
a
nosotro'
se
quedo
sin
capa
Superman
(Prra)
Gracias
a
nosotro'
se
quedo
sin
capa
Superman
(Prra)
Ouh,
entonce′,
jeje
Ouh,
entonce′,
jeje
Austin,
baby
Austin,
baby
JH
Beats
y
Crivas
JH
Beats
y
Crivas
EHXX
"The
Professor"
EHXX
"The
Professor"
It's
the
Flow
Factory
It's
the
Flow
Factory
OMI,
step
it
up
motherfucker
OMI,
step
it
up
motherfucker
Jaja,
step
your
game
up,
my
nigga
Jaja,
step
your
game
up,
my
nigga
′Cause
we
coming,
jaja
′Cause
we
coming,
jaja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.