Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tantos
cienes
en
mi
cuenta,
que
perdí
la
cuenta
(ah)
So
many
hundreds
in
my
account,
I
lost
count
(ah)
Palos
musicales
tengo
(wow),
más
de
70
(tú
lo
sabes)
I
have
musical
hits
(wow),
more
than
70
(you
know
it)
2018
y
ando
como
Jordan
jugando
para
los
noventa′
(wow)
2018
and
I'm
like
Jordan
playing
for
the
nineties
(wow)
Y
ando
viviendo
como
Oscar,
pero
De
La
Renta
(yo')
And
I'm
living
like
Oscar,
but
De
La
Renta
(yo')
Oscar
De
La
Renta
(sip)
Oscar
De
La
Renta
(yep)
Me
llaman
Oscar
De
La
Renta
(Austin,
baby)
They
call
me
Oscar
De
La
Renta
(Austin,
baby)
Me
paro
en
la
esquina
del
barrio
I
stand
on
the
corner
of
the
hood
Y
cómo
si
na′
(ey),
vivo
de
la
renta
(oh
sí)
And
like
it's
nothing
(ey),
I
live
off
the
rent
(oh
yeah)
Oscar
De
La
Renta
(duro)
Oscar
De
La
Renta
(hard)
Me
llaman
Oscar
De
La
Renta
(sabe')
They
call
me
Oscar
De
La
Renta
(you
know')
Tu
gente
frontea
diciendo
que
tiene
Your
people
front
saying
they
have
Pero
a
última
hora
todos
pagan
renta
(auh)
But
in
the
end
everyone
pays
rent
(auh)
Me
levanto
por
la
mañana
(yup)
y
me
asomo
por
la
ventana
(aja)
I
wake
up
in
the
morning
(yup)
and
I
look
out
the
window
(aja)
Miro
al
cielo,
doy
gracias
a
Dios
y
enrolo
la
mejor
marihuana
I
look
at
the
sky,
thank
God
and
roll
the
best
marijuana
Mi
cabeza
está
llena
de
humo
(ufff),
antes
de
mi
desayuno
(ufff)
My
head
is
full
of
smoke
(ufff),
before
my
breakfast
(ufff)
Una
taza
de
café,
puro
jamaiquino
del
que
yo
consumo
(yepa)
A
cup
of
coffee,
pure
Jamaican
of
the
kind
I
consume
(yepa)
Jamaican
Blue,
pa'
las
hoja
un
Gorilla
Glue
(yep)
Jamaican
Blue,
for
the
leaves
a
Gorilla
Glue
(yep)
Una
puta
que
viene
de
Holanda
A
bitch
who
comes
from
Holland
Muy
bonita
ella
y
sus
ojos
son
blue
(azul)
Very
pretty
she
is
and
her
eyes
are
blue
(blue)
Azul
como
el
mar
azul
(azul)
Blue
like
the
blue
sea
(blue)
Mis
zapatos
son
Jimmy
Choo
(achú)
My
shoes
are
Jimmy
Choo
(achú)
Riendo,
viviendo
como
Oscar
pero
De
La
Renta
Laughing,
living
like
Oscar
but
De
La
Renta
Oscar
De
La
Renta
Oscar
De
La
Renta
Me
llaman
Oscar
De
La
Renta
They
call
me
Oscar
De
La
Renta
Me
paro
en
la
esquina
del
barrio
I
stand
on
the
corner
of
the
hood
Y
cómo
si
na′,
vivo
de
la
renta
And
like
it's
nothing,
I
live
off
the
rent
Oscar
De
La
Renta
Oscar
De
La
Renta
Me
llaman
Oscar
De
La
Renta
They
call
me
Oscar
De
La
Renta
Tu
gente
frontea
diciendo
que
tiene
Your
people
front
saying
they
have
Pero
a
última
hora
todos
pagan
renta
But
in
the
end
everyone
pays
rent
Oscar
De
La
Renta
Oscar
De
La
Renta
Me
llaman
Oscar
De
La
Renta
They
call
me
Oscar
De
La
Renta
Me
paro
en
la
esquina
del
barrio
I
stand
on
the
corner
of
the
hood
Y
cómo
si
na′,
vivo
de
la
renta
And
like
it's
nothing,
I
live
off
the
rent
Oscar
De
La
Renta
Oscar
De
La
Renta
Me
llaman
Oscar
De
La
Renta
They
call
me
Oscar
De
La
Renta
Tu
gente
frontea
diciendo
que
tiene
Your
people
front
saying
they
have
Pero
a
última
hora
todos
pagan
renta
But
in
the
end
everyone
pays
rent
La
noche
estaba
serena
(serena)
The
night
was
calm
(calm)
Y
sereno
estaba
el
mar
(el
mar)
And
the
sea
was
calm
(the
sea)
Le
pedí
a
un
pana
mío
fi'ao
par
de
kilo′
I
asked
a
friend
of
mine
for
a
couple
of
kilos
on
credit
Y
tranquilo
me
fui
a
navegar
And
I
calmly
went
sailing
Y
pasaron
las
hora'
y
pasaron
las
hora′
And
the
hours
passed
and
the
hours
passed
Y
el
bote
rompiendo
ola
(ola)
And
the
boat
breaking
waves
(waves)
Cuando
llegamo',
dijeron
"Hola
(hola)
When
we
arrived,
they
said
"Hello
(hello)
Llegó
la
última
Coca
Cola"
The
last
Coca
Cola
has
arrived"
Recuerdo
la
cara
del
patrón
I
remember
the
boss's
face
Cuando
por
fin
llegó
toda
su
mercancía
(ey)
When
all
his
merchandise
finally
arrived
(ey)
Llegamo′
bien,
llegamo'
al
día
(yo')
We
arrived
well,
we
arrived
on
time
(yo')
Ahí
comenzó
la
travesía
That's
where
the
journey
began
Droga
coño,
droga,
pendejo
(¿y
qué
fue?)
Damn
drugs,
drugs,
idiot
(what
happened?)
Haciendo
manejo
muy
bien
(oh)
Handling
things
very
well
(oh)
Por
eso
que
yo
no
me
quejo
That's
why
I
don't
complain
El
jefe
de
ustedes
fue
quien
sacó
pecho
Your
boss
was
the
one
who
puffed
his
chest
Y
al
final
quedó
sin
pellejo
And
in
the
end
he
was
left
without
skin
Pa′
que
sepan,
yo
no
me
dejo
(oh)
So
you
know,
I
don't
let
myself
(oh)
Cabrones,
con
esa
los
dejo
Bastards,
with
that
I
leave
them
Muchos
cienes
en
mi
cuenta
que
perdí
la
cuenta
Many
hundreds
in
my
account
that
I
lost
count
Palos
musicales
tengo,
más
de
70
(¿qué
falta?)
I
have
musical
hits,
more
than
70
(what's
missing?)
2018
y
ando
como
Jordan
jugando
para
los
noventa′
(wow)
2018
and
I'm
like
Jordan
playing
for
the
nineties
(wow)
Y
ando
viviendo
como
Oscar,
pero
De
La
Renta
(yo')
And
I'm
living
like
Oscar,
but
De
La
Renta
(yo')
Oscar
De
La
Renta
Oscar
De
La
Renta
Me
llaman
Oscar
De
La
Renta
They
call
me
Oscar
De
La
Renta
Me
paro
en
la
esquina
del
barrio
I
stand
on
the
corner
of
the
hood
Y
cómo
si
na′,
vivo
de
la
renta
And
like
it's
nothing,
I
live
off
the
rent
Oscar
De
La
Renta
Oscar
De
La
Renta
Me
llaman
Oscar
De
La
Renta
They
call
me
Oscar
De
La
Renta
Tu
gente
frontea
diciendo
que
tiene
Your
people
front
saying
they
have
Pero
a
última
hora
todos
pagan
renta
But
in
the
end
everyone
pays
rent
Oscar
De
La
Renta
Oscar
De
La
Renta
Me
llaman
Oscar
De
La
Renta
They
call
me
Oscar
De
La
Renta
Me
paro
en
la
esquina
del
barrio
I
stand
on
the
corner
of
the
hood
Y
cómo
si
na',
vivo
de
la
renta
And
like
it's
nothing,
I
live
off
the
rent
Oscar
De
La
Renta
Oscar
De
La
Renta
Me
llaman
Oscar
De
La
Renta
They
call
me
Oscar
De
La
Renta
Tu
gente
frontea
diciendo
que
tiene
Your
people
front
saying
they
have
Pero
a
última
hora
todos
pagan
renta
But
in
the
end
everyone
pays
rent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ángel Del Jesus Pérez, Austin Santos, Cristian A. Fermín, Luis A. Sifides
Альбом
Ares
дата релиза
13-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.