Arcángel - La Distancia - перевод текста песни на немецкий

La Distancia - Arcángelперевод на немецкий




La Distancia
Die Entfernung
No si fue la distancia
Ich weiß nicht, ob es die Entfernung war
O tal vez culpa de mi ignorancia
Oder vielleicht die Schuld meiner Ignoranz
No si fue por mi inmadurez
Ich weiß nicht, ob es meine Unreife war
Que conmigo no quieres volver
Dass du nicht mehr zu mir zurückkehren willst
No si fue la distancia
Ich weiß nicht, ob es die Entfernung war
O tal vez culpa de mi ignorancia
Oder vielleicht die Schuld meiner Ignoranz
No si fue por mi inmadurez
Ich weiß nicht, ob es meine Unreife war
Que conmigo no quieres volver
Dass du nicht mehr zu mir zurückkehren willst
Amada mía, muñeca preciosa
Meine Geliebte, meine wunderschöne Puppe
Mi niña caprichosa
Mein launisches Mädchen
Sencilla y tan hermosa
So schlicht und doch so schön
Contigo me sentía como en un jardín de rosas
Bei dir fühlte ich mich wie in einem Rosengarten
Contigo todo era diferente
Mit dir war alles anders
Me transportabas a otro mundo si estabas presente
Du hast mich in eine andere Welt versetzt, wenn du anwesend warst
Gracias a ti aprendí a sentir el calor de una pasión ardiente
Dank dir lernte ich die Hitze einer brennenden Leidenschaft kennen
Y me desespero cuando estás ausente
Und ich verzweifle, wenn du abwesend bist
Mi nena inteligente, conmigo complaciente
Mein intelligentes Mädchen, mir gegenüber nachgiebig
Por eso siempre de ti estoy pendiente
Deshalb bin ich immer auf dich bedacht
Y sin importar la gente
Und ohne Rücksicht auf die Leute
Los comentarios deprimentes
Die deprimierenden Kommentare
Recuerda que el nene te tiene presente
Denk daran, dass dein Junge dich immer im Herzen trägt
No si fue la distancia
Ich weiß nicht, ob es die Entfernung war
O tal vez culpa de mi ignorancia
Oder vielleicht die Schuld meiner Ignoranz
No si fue por mi inmadurez
Ich weiß nicht, ob es meine Unreife war
Que conmigo no quieres volver
Dass du nicht mehr zu mir zurückkehren willst
No si fue la distancia
Ich weiß nicht, ob es die Entfernung war
O tal vez culpa de mi ignorancia
Oder vielleicht die Schuld meiner Ignoranz
No si fue por mi inmadurez
Ich weiß nicht, ob es meine Unreife war
Que conmigo no quieres volver
Dass du nicht mehr zu mir zurückkehren willst
Y yo me acuerdo aquella navidad
Und ich erinnere mich an jenes Weihnachten
En que nos besamos solo por curiosidad
Als wir uns nur aus Neugier küssten
También recuerdo decías que eras mía, wow
Ich erinnere mich auch, dass du sagtest, du wärst mein, wow
Mía y de nadie más
Mein und niemandes sonst
Yo te lo digo pero por supuesto
Ich sage es dir, aber selbstverständlich
Que yo estoy dispuesto a brindarte mi corazón
Bin ich bereit, dir mein Herz zu schenken
Y te lo pido, que si me perdonas no va a haber otra ocasión
Und ich bitte dich, wenn du mir vergibst, wird es keine weitere Gelegenheit geben
En que cometa un error
Bei der ich einen Fehler begehe
Yo te lo digo pero por supuesto
Ich sage es dir, aber selbstverständlich
Que yo estoy dispuesto a brindarte mi corazón
Bin ich bereit, dir mein Herz zu schenken
Y te lo pido, que si me perdonas no va a haber otra ocasión
Und ich bitte dich, wenn du mir vergibst, wird es keine weitere Gelegenheit geben
En que cometa un error
Bei der ich einen Fehler begehe
No si fue la distancia
Ich weiß nicht, ob es die Entfernung war
O tal vez culpa de mi ignorancia
Oder vielleicht die Schuld meiner Ignoranz
No si fue por mi inmadurez
Ich weiß nicht, ob es meine Unreife war
Que conmigo no quieres volver
Dass du nicht mehr zu mir zurückkehren willst
No si fue la distancia
Ich weiß nicht, ob es die Entfernung war
O tal vez culpa de mi ignorancia
Oder vielleicht die Schuld meiner Ignoranz
No si fue por mi inmadurez
Ich weiß nicht, ob es meine Unreife war
Que conmigo no quieres volver
Dass du nicht mehr zu mir zurückkehren willst
Ajá, ja, ja
Aha, ja, ja
Hey yo
Hey yo
Arcángel pa'
Arcángel, Kleine
La maravilla
Das Wunder
Estos son los Benjamins
Das sind die Benjamins
La continuación
Die Fortsetzung
Sin mucha armonía, sin mucho higlight
Ohne viel Harmonie, ohne viel Highlight
Looney, porque simplemente a me sobra melodía, ja
Looney, weil mir einfach die Melodie überquillt, ja
¡Prra!
Prra!
Jorge Tiny
Jorge Tiny
Hey
Hey
sabe' como e'
Du weißt, wie es ist
La maravilla
Das Wunder
Flow Factory Inc, la compañía
Flow Factory Inc, die Firma
Eh yo, G
Hey yo, G
Chop
Chop
GB, sabes como es
GB, Du weißt wie es ist
Ajá
Aha
Looney Tunes
Looney Tunes
Más flow Inc
Más flow Inc
En colaboración con la verdadera factoría del flow
In Zusammenarbeit mit der wahren Flow-Fabrik
sabe' cual e', ja, ja, ja
Du weißt, welche, ja, ja, ja
La mía, ja, ja
Meine, ja, ja
Ay, ay, uh, ay, ay
Ay, ay, uh, ay, ay





Авторы: Claudio Andreas Valenzuela, Eduardo Federico Caces Perez, Francisco Javier Gonzalez Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.